Сборники вопросов с ответами по эксплуатации электроустановок

Вопросы на III-V группу допуска

Пособие для изучения и подготовки к проверке знаний

Термины, применяемые в Межотраслевых правилах по охране труда

Группы по электробезопасности персонала

Вопросы на IV группу допуска с ответами

317 вопросов с ответами

166 вопросов с ответами

558 вопросов с ответами

190 вопросов с ответами

Вопросы на IV группу допуска

 

Контрольные вопросы для проверки знаний на 3-5 группу допуска по электробезопасности

Межотраслевые правила  по охране труда

Инструкция по применению и испытанию

Правила устройства электроустановок

Правила пожарной безопасности

Оказание первой помощи

Правилам технической эксплуатации

Производители работ

Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок ПОТ РМ – 016-2001

 

1.          Область распространения правил (п.1.1.1.)

Правила распространяются на работников организаций независимо от форм собственности и организационно-правовых форм и других физических лиц, занятых техническим обслуживанием электроустановок, проводящих в них оперативные переключения, организующих и выполняющих строительные, монтажные, наладочные, ремонтные работы, испытания и измерения.

 

2.          Кто несет ответственность за состояние охраны труда в организации? (п. 1.1.5)

       В организациях должен осуществляться контроль за соблюдением настоящих Правил, требований инструкций по охране труда, контроль за проведением инструктажей. Ответственность за состояние охраны труда в организации несет работодатель <*>, который имеет право передать свои права и функции по этому вопросу руководящему работнику организации распорядительным документом.

 

3.          Требования к персоналу (п. 1.2)

     Работники, принимаемые для выполнения работ в электроустановках, должны иметь профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы. При отсутствии профессиональной подготовки такие работники должны быть обучены (до допуска к самостоятельной работе) в специализированных центрах подготовки персонала (учебных комбинатах, учебно-тренировочных центрах и т.п.).

 

4.          Специальные работы (п. 1.2.6)

Работники, обладающие правом проведения специальных работ, должны иметь об этом запись в удостоверении (Приложение N 2 к настоящим Правилам).

Под специальными работами, право на проведение которых отражается в удостоверении после проверки знаний работника, следует понимать:

верхолазные работы;

работы под напряжением на токоведущих частях: чистка, обмыв и замена изоляторов, ремонт проводов, контроль измерительной штангой изоляторов и соединительных зажимов, смазка тросов;

испытания оборудования повышенным напряжением (за исключением работ с мегаомметром).

Перечень специальных работ может быть дополнен указанием работодателя с учетом местных условий.

 

5.          Как осуществляется оперативное обслуживание электроустановок? (п. 1.3.1-1.3.3)

1.3.1. Оперативные переключения должен выполнять оперативный или оперативно-ремонтный <*> персонал, допущенный распорядительным документом руководителя организации.

1.3.2. В электроустановках напряжением выше 1000 В работники из числа оперативного персонала, единолично обслуживающие электроустановки, и старшие по смене должны иметь группу по электробезопасности <*> IV, остальные работники в смене - группу III.

В электроустановках напряжением до 1000 В работники из числа оперативного персонала, единолично обслуживающие электроустановки, должны иметь группу III.

Вид оперативного обслуживания электроустановки, число работников из числа оперативного персонала в смене определяется руководителем организации или структурного подразделения и закрепляется соответствующим распоряжением.

1.3.3. В электроустановках не допускается приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин к находящимся под напряжением неогражденным токоведущим частям на расстояния менее указанных в табл.1.1.

 

6.          Как проводится единоличный осмотр электроустановок? (п. 1.3.4-1.3.6)

1.3.4. Единоличный осмотр электроустановок, электротехнической части технологического оборудования может выполнять работник, имеющий группу не ниже III, из числа оперативного персонала, обслуживающего данную электроустановку в рабочее время или находящегося на дежурстве, либо работник из числа административно-технического персонала, имеющий группу V, для электроустановок напряжением выше 1000 В, и работник, имеющий группу IV, - для электроустановок напряжением до 1000 В и право единоличного осмотра на основании письменного распоряжения руководителя организации.

Осмотр ВЛ должен выполняться в соответствии с требованиями п. п. 2.3.15, 4.15.72, 4.15.73, 4.15.74 настоящих Правил.

1.3.5. Работники, не обслуживающие электроустановки, могут допускаться в них в сопровождении оперативного персонала, имеющего группу IV, в электроустановках напряжением выше 1000 В, и имеющего группу III - в электроустановках напряжением до 1000 В, либо работника, имеющего право единоличного осмотра.

Сопровождающий работник должен следить за безопасностью людей, допущенных в электроустановки, и предупреждать их о запрещении приближаться к токоведущим частям.

1.3.6. При осмотре электроустановок разрешается открывать двери щитов, сборок, пультов управления и других устройств.

При осмотре электроустановок напряжением выше 1000 В не допускается входить в помещения, камеры, не оборудованные ограждениями (требования к установке ограждений приведены в Правилах устройства электроустановок) или барьерами, препятствующими приближению к токоведущим частям на расстояния менее указанных в таблице 1.1. Не допускается проникать за ограждения и барьеры электроустановок.

Не допускается выполнение какой-либо работы во время осмотра.

 

7.          Снятие и установка предохранителей в электроустановках (п.1.3.9-1.3.10)

1.3.9. Снимать и устанавливать предохранители следует при снятом напряжении.

Допускается снимать и устанавливать предохранители, находящиеся под напряжением, но без нагрузки.

Под напряжением и под нагрузкой допускается заменять: предохранители во вторичных цепях, предохранители трансформаторов напряжения и предохранители пробочного типа.

1.3.10. При снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться:

в электроустановках напряжением выше 1000 В - изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток и средств защиты лица или глаз;

в электроустановках напряжением до 1000 В - изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и средствами защиты лица и глаз.

 

8.          Порядок хранения и выдачи ключей от электроустановок (п.1.3.12)

1.3.12. Порядок хранения и выдачи ключей от электроустановок определяется распоряжением руководителя организации. Ключи от электроустановок должны находиться на учете у оперативного персонала. В электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, ключи могут быть на учете у административно-технического персонала.

Ключи должны быть пронумерованы и храниться в запираемом ящике. Один комплект должен быть запасным.

Ключи должны выдаваться под расписку:

работникам, имеющим право единоличного осмотра (в том числе оперативному персоналу), - от всех помещений;

при допуске по наряду-допуску - допускающему из числа оперативного персонала, ответственному руководителю и производителю работ, наблюдающему <*> - от помещений, в которых предстоит работать.

<*> Работники, ответственные за безопасность работ.

          Ключи подлежат возврату ежедневно по окончании осмотра или работы.

При работе в электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, ключи должны возвращаться не позднее следующего рабочего дня после осмотра или полного окончания работы.

Выдача и возврат ключей должны учитываться в специальном журнале произвольной формы или в оперативном журнале.

 

9.          Порядок и условия производства работ (п. 1.4.1-1.4.16)

1.4.1. Работы в действующих электроустановках должны проводиться по наряду-допуску (далее - наряду), форма которого и указания по его заполнению приведены в Приложении N 4 к настоящим Правилам, по распоряжению, по перечню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

1.4.2. Не допускается самовольное проведение работ, а также расширение рабочих мест и объема задания, определенных нарядом или распоряжением или утвержденным перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

(в ред. Изменений и дополнений, утв. Минтрудом РФ 18.02.2003, Минэнерго РФ 20.02.2003)

1.4.3 Выполнение работ в зоне действия другого наряда должно согласовываться с работником, выдавшим первый наряд (ответственным руководителем или производителем работ).

Согласование оформляется до начала подготовки рабочего места по второму наряду записью "Согласовано" на лицевой стороне второго наряда и подписями работников, согласующих документ.

(п. 1.4.3 в ред. Изменений и дополнений, утв. Минтрудом РФ 18.02.2003, Минэнерго РФ 20.02.2003)

1.4.4. Капитальные ремонты электрооборудования напряжением выше 1000 В, работа на токоведущих частях без снятия напряжения в электроустановках напряжением выше 1000 В, а также ремонт ВЛ независимо от напряжения, как правило, должны выполняться по технологическим картам или ППР, утвержденным техническим руководителем организации.

(в ред. Изменений и дополнений, утв. Минтрудом РФ 18.02.2003, Минэнерго РФ 20.02.2003)

1.4.5. В электроустановках напряжением до 1000 В при работе под напряжением необходимо:

оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;

работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на резиновом диэлектрическом ковре;

применять изолированный инструмент (у отверток, кроме того, должен быть изолирован стержень) или пользоваться диэлектрическими перчатками.

(в ред. Изменений и дополнений, утв. Минтрудом РФ 18.02.2003, Минэнерго РФ 20.02.2003)

Не допускается работать в одежде с короткими или засученными рукавами, а также использовать ножовки, напильники, металлические метры и т.п.

1.4.6. Не допускается в электроустановках работать в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее расстояния, указанного в таблице 1.1.

Не допускается при работе около не огражденных токоведущих частей располагаться так, чтобы эти части находились сзади работника или с двух боковых сторон.

 

10.     Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ (п. 2.1.1)

2.1.1. Организационными мероприятиями, обеспечивающими безопасность работ в электроустановках, являются:

оформление работ нарядом, распоряжением или перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации; допуск к работе; надзор во время работы;

 

11.     Лица, ответственные за безопасное проведение работ, их права и обязанности (п. 2.1.2-2.1.11)

2.1.2. Ответственными за безопасное ведение работ являются:

выдающий наряд, отдающий распоряжение, утверждающий перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;

ответственный руководитель работ;

допускающий;

производитель работ;

наблюдающий;

члены бригады.

2.1.3. Выдающий наряд, отдающий распоряжение определяет необходимость и возможность безопасного выполнения работы. Он отвечает за достаточность и правильность указанных в наряде (распоряжении) мер безопасности, за качественный и количественный состав бригады и назначение ответственных за безопасность, а также за соответствие выполняемой работе групп перечисленных в наряде работников, проведение целевого инструктажа ответственного руководителя работ (производителя работ, наблюдающего).

2.1.4. Право выдачи нарядов и распоряжений предоставляется работникам из числа административно-технического персонала организации, имеющим группу V - в электроустановках напряжением выше 1000 В и группу IV- в электроустановках напряжением до 1000 В.

В случае отсутствия работников, имеющих право выдачи нарядов и распоряжений, при работах по предотвращению аварий или ликвидации их последствий допускается выдача нарядов и распоряжений работниками из числа оперативного персонала, имеющими группу IV. Предоставление оперативному персоналу права выдачи нарядов и распоряжений должно быть оформлено письменным указанием руководителя организации.

2.1.5. Ответственный руководитель работ назначается, как правило, при работах в электроустановках напряжением выше 1000 В. В электроустановках напряжением до 1000 В ответственный руководитель, как правило, не назначается.

Ответственный руководитель работ отвечает за выполнение всех указанных в наряде мер безопасности и их достаточность, за принимаемые им дополнительные меры безопасности, необходимые по условиям выполнения работ, за полноту и качество целевого инструктажа бригады, в том числе проводимого допускающим и производителем работ, а также за организацию безопасного ведения работ.

Ответственными руководителями работ назначаются работники из числа административно-технического персонала, имеющие группу V в электроустановках напряжением выше 1000 В и группу IV в электроустановках напряжением до 1000 В. В тех случаях, когда отдельные работы (этапы работы) необходимо выполнять под надзором и управлением ответственного руководителя работ, выдающий наряд должен сделать запись об этом в строке "Отдельные указания" наряда (приложение № 4 к настоящим Правилам).

Ответственный руководитель работ назначается при выполнении работ в одной электроустановке (ОРУ, ЗРУ):

с использованием механизмов и грузоподъемных машин при работах в электроустановках, а на ВЛ - при работах в охранной зоне ВЛ;

с отключением электрооборудования, за исключением работ в электроустановках, где напряжение снято со всех токоведущих частей (п. 2.2.8 настоящих Правил), в электроустановках с простой и наглядной схемой электрических соединений, на электродвигателях и их присоединениях в РУ;

на КЛ и КЛС в зонах расположения коммуникаций и интенсивного движения транспорта;

по установке и демонтажу опор всех типов, замене элементов опор ВЛ;

в местах пересечения ВЛ с другими ВЛ и транспортными магистралями, в пролетах пересечения проводов в ОРУ;

по подключению вновь сооруженной ВЛ;

по изменению схем присоединений проводов и тросов ВЛ;

на отключенной цепи многоцепной ВЛ с расположением цепей одна над другой или числом цепей более 2, когда одна или все остальные цепи остаются под напряжением;

при одновременной работе двух и более бригад в данной электроустановке;

по пофазному ремонту ВЛ;

под наведенным напряжением;

без снятия напряжения на токоведущих частях с изоляцией человека от земли;

на оборудовании и установках СДТУ по устройству мачтовых переходов, испытанию КЛС, при работах с аппаратурой НУП (НРП), на фильтрах присоединений без включения заземляющего ножа конденсатора связи.

Необходимость назначения ответственного руководителя работ определяет выдающий наряд, которому разрешается назначать ответственного руководителя работ и при других работах, помимо перечисленных.

2.1.6. Допускающий отвечает за правильность и достаточность принятых мер безопасности и соответствие их мерам, указанным в наряде или распоряжении, характеру и месту работы, за правильный допуск к работе, а также за полноту и качество проводимого им целевого инструктажа.

Допускающие должны назначаться из числа оперативного персонала, за исключением допуска на ВЛ, при соблюдении условий, перечисленных в п.2.1.11 настоящих Правил. В электроустановках напряжением выше 1000 В допускающий должен иметь группу IV, а в электроустановках до 1000 В - группу III.

2.1.7. Производитель работ отвечает:

за соответствие подготовленного рабочего места указаниям наряда, дополнительные меры безопасности, необходимые по условиям выполнения работ;

за четкость и полноту целевого инструктажа членов бригады;

за наличие, исправность и правильное применение необходимых средств защиты, инструмента, инвентаря и приспособлений;

за сохранность на рабочем месте ограждений, плакатов, заземлений, запирающих устройств;

за безопасное проведение работы и соблюдение настоящих Правил им самим и членами бригады;

за осуществление постоянного контроля за членами бригады.

Производитель работ, выполняемых по наряду в электроустановках напряжением выше 1000 В, должен иметь группу IV, а в электроустановках напряжением до 1000 В - группу III, кроме работ в подземных сооружениях, где возможно появление вредных газов, работ под напряжением, работ по перетяжке и замене проводов на ВЛ напряжением до 1000 В, подвешенных на опорах ВЛ напряжением выше 1000 В, при выполнении которых производитель работ должен иметь группу IV.

Производитель работ, выполняемых по распоряжению, может иметь группу III при работе во всех электроустановках, кроме случаев, оговоренных в п.п.2.3.7, 2.3.13, 2.3.15, 4.2.5, 5.2.1 настоящих Правил.

2.1.8. Наблюдающий должен назначаться для надзора за бригадами, не имеющими права самостоятельно работать в электроустановках.

Наблюдающий отвечает:

за соответствие подготовленного рабочего места указаниям, предусмотренным в наряде;

за четкость и полноту целевого инструктажа членов бригады;

за наличие и сохранность установленных на рабочем месте заземлении, ограждений, плакатов и знаков безопасности, запирающих устройств приводов;

за безопасность членов бригады в отношении поражения электрическим током электроустановки.

Наблюдающим может назначаться работник, имеющий группу III.

Ответственным за безопасность, связанную с технологией работы, является работник, возглавляющий бригаду, который входит в ее состав и должен постоянно находиться на рабочем месте. Его фамилия указывается в строке "Отдельные указания" наряда.

2.1.9. Каждый член бригады должен выполнять требования настоящих Правил и инструктивные указания, полученные при допуске к работе и во время работы, а также требования инструкций по охране труда соответствующих организаций.

2.1.10. Письменным указанием руководителя организации должно быть оформлено предоставление его работникам прав: выдающего наряд, распоряжение; допускающего, ответственного руководителя работ; производителя работ (наблюдающего), а также права единоличного осмотра.

2.1.11. Допускается одно из совмещений обязанностей ответственных за безопасное ведение работ в соответствии с табл.2.1.

Допускающий из числа оперативного персонала может выполнять обязанности члена бригады.

На ВЛ всех уровней напряжения допускается совмещение ответственным руководителем или производителем работ из числа ремонтного персонала обязанностей допускающего в тех случаях, когда для подготовки рабочего места требуется только проверить отсутствие напряжения и установить переносные заземления на месте работ без оперирования коммутационными аппаратами.

 

12.     Порядок организации работ по наряду (п. 2.2.1-2.2.6)

2.2.1. Наряд выписывается в двух, а при передаче его по телефону радио - в трех экземплярах. В последнем случае выдающий наряд выписывает один экземпляр, а работник, принимающий текст в виде телефоне- или радиограммы, факса или электронного письма, заполняет два экземпляра наряда и после обратной проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью.

В тех случаях, когда производитель работ назначается одновременно допускающим, наряд независимо от способа его передачи заполняется в двух экземплярах, один из которых остается у выдающего наряд.

В зависимости от местных условий (расположения диспетчерского пункта) один экземпляр наряда может оставаться у работника, разрешающего подготовку рабочего места (диспетчера).

2.2.2. Число нарядов, выдаваемых на одного ответственного руководителя работ, определяет выдающий наряд.

Допускающему и производителю работ (наблюдающему) может быть выдано сразу несколько нарядов и распоряжений для поочередного допуска и работы по ним.

2.2.3. Выдавать наряд разрешается на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Наряд может быть продлен 1 раз на срок не более 15 календарных дней со дня продления. При перерывах в работе наряд остается действительным.

2.2.4. Продлевать наряд может работник, выдавший наряд, или другой работник, имеющий право выдачи наряда на работы в данной электроустановке.

Разрешение на продление наряда может быть передано по телефону, радио или с нарочным допускающему, ответственному руководителю или производителю работ, который в этом случае за своей подписью указывает в наряде фамилию и инициалы работника, продлившего наряд.

2.2.5. Наряды, работы по которым полностью закончены, должны храниться в течение 30 суток, после чего они могут быть уничтожены. Если при выполнении работ по нарядам имели место аварии, инциденты или несчастные случаи, то эти наряды следует хранить в архиве организации вместе с материалами расследования.

2.2.6. Учет работ по нарядам ведется в Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям (приложение № 5 к настоящим Правилам).

 

13.     Организация выполнения работ по распоряжению (п. 2.3.1-2.3.15)

2.3.1. Распоряжение имеет разовый характер, срок его действия определяется продолжительностью рабочего дня исполнителей. При необходимости продолжения работы, при изменении условий работы или состава бригады распоряжение должно отдаваться заново.

При перерывах в работе в течение дня повторный допуск осуществляется производителем работ.

2.3.2. Распоряжение на работу отдается производителю работ и допускающему. В электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, в тех случаях, когда допуск на рабочем месте не требуется, распоряжение может быть отдано непосредственно работнику, выполняющему работу.

2.3.3. Работы, выполнение которых предусмотрено по распоряжению, могут по усмотрению работника, выдающего распоряжение, проводиться по наряду.

2.3.4. Распоряжение допускается выдавать для работы поочередно на нескольких электроустановках (присоединениях).

2.3.5. Допуск к работам по распоряжению должен быть оформлен в Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям (приложение № 5 к настоящим Правилам).

2.3.6. По распоряжению оперативным и оперативно-ремонтным персоналом или под его наблюдением ремонтным персоналом в электроустановках напряжением выше 1000 В могут проводиться неотложные работы продолжительностью не более 1 часа без учета времени на подготовку рабочего места.

Неотложные работы, для выполнения которых требуется более 1 часа или участия более трех работников, включая работника, осуществляющего наблюдение, должны проводиться по наряду.

2.3.7. При проведении неотложных работ производитель работ (наблюдающий) из числа оперативного персонала, выполняющий работу или осуществляющий наблюдение за работающими в электроустановках напряжением выше 1000 В, должен иметь группу IV, а в электроустановках напряжением до 1000 В - группу III. Члены бригады, работающие в электроустановках напряжением до и выше 1000 В, должны иметь группу III.

Перед допуском должны быть выполнены все технические мероприятия по подготовке рабочего места, определяемые выдающим распоряжение.

2.3.8. В электроустановках напряжением выше 1000 В допускается выполнять по распоряжению следующие работы: на электродвигателе, от которого кабель отсоединен и концы его замкнуты накоротко и заземлены; на генераторе, от выводов которого отсоединены шины и кабели; в РУ на выкаченных тележках КРУ, у которых шторки отсеков заперты на замок, а также работы на нетоковедущих частях, не требующие снятия напряжения и установки временных ограждений.

2.3.9. Допускается выполнение работ по распоряжению в электроустановках напряжением до 1000 В, кроме работ на сборных шинах РУ и на присоединениях, по которым может быть подано напряжение на сборные шины, на ВЛ с использованием грузоподъемных машин и механизмов, в том числе по обслуживанию сети наружного освещения на условиях, предусмотренных пп. 1.4.15, 4.15.20, 4.15.77, 4.15.88 настоящих Правил.

2.3.10. В электроустановках напряжением до 1000 В, расположенных в помещениях, кроме особо опасных, в особо неблагоприятных условиях в отношении поражения людей электрическим током, работник, имеющий группу III и право быть производителем работ, может работать единолично.

2.3.11. При монтаже, ремонте и эксплуатации вторичных цепей, устройств релейной защиты, измерительных приборов, электроавтоматики, телемеханики, связи, включая работы в приводах и агрегатных шкафах коммутационных аппаратов, независимо от того находятся они под напряжением или нет, производителю работ разрешается по распоряжению отключать и включать вышеуказанные устройства, а также опробовать устройства защиты и электроавтоматики на отключение и включение выключателей с разрешения оперативного персонала.

2.3.12. В электроустановках напряжением выше 1000 В одному работнику, имеющему группу III, по распоряжению допускается проводить:

благоустройство территории ОРУ, скашивание травы, расчистку от снега дорог и проходов;

ремонт и обслуживание устройств проводной радио- и телефонной связи, осветительной электропроводки и арматуры, расположенных вне камер РУ на высоте не более 2,5 м;

возобновление надписей на кожухах оборудования и ограждениях вне камер РУ;

наблюдение за сушкой трансформаторов, генераторов и другого оборудования, выведенного из работы;

обслуживание маслоочистительной и прочей вспомогательной аппаратуры при очистке и сушке масла;

работы на электродвигателях и механической части вентиляторов и маслонасосов трансформаторов, компрессоров;

другие работы, предусмотренные настоящими Правилами.

2.3.13. По распоряжению единолично уборку коридоров ЗРУ и электропомещений с электрооборудованием напряжением до и выше 1000 В, где токоведущие части ограждены, может выполнять работник, имеющий группу II. Уборку в ОРУ может выполнять один работник, имеющий группу III.

В помещениях с отдельно установленными распределительными щитами (пунктами) напряжением до 1000 В уборку может выполнять один работник, имеющий группу.

2.3.14. На ВЛ по распоряжению могут выполняться работы на нетоковедущих частях, не требующих снятия напряжения, в том числе: с подъемом до 3 м, считая от уровня земли до ног работающего; без разборки конструктивных частей опоры; с откапыванием стоек опоры на глубину до 0,5 м; по расчистке трассы ВЛ, когда не требуется принимать меры, предотвращающие падение на провода вырубаемых деревьев, либо когда обрубка веток и сучьев не связана с опасным приближением людей, приспособлений и механизмов к проводам и с возможностью падения веток и сучьев на провода.

2.3.15. Допускается на ВЛ одному работнику, имеющему группу II, выполнять по распоряжению следующие работы:

осмотр ВЛ в светлое время суток при благоприятных метеоусловиях, в том числе с оценкой состояния опор, проверкой загнивания деревянных оснований опор;

восстановление постоянных обозначений на опоре;

замер габаритов угломерными приборами;

противопожарную очистку площадок вокруг опор;

окраску бандажей на опорах. 

 

14.     Организация работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации согласно перечню (п. 2.4.1-2.4.6)

2.4.1. Небольшие по объему виды работ, выполняемые в течение рабочей смены и разрешенные к производству в порядке текущей эксплуатации, должны содержаться в заранее разработанном и подписанном техническим руководителем или ответственным за электрохозяйство, утвержденном руководителем организации перечне работ. При этом должны быть соблюдены следующие требования:

работа в порядке текущей эксплуатации (перечень работ) распространяется только на электроустановки напряжением до 1000 В;

работа выполняется силами оперативного или оперативно-ремонтного персонала на закрепленном за этим персоналом оборудовании, участке.

Подготовка рабочего места осуществляется теми же работниками, которые в дальнейшем выполняют необходимую работу.

2.4.2. Работа в порядке текущей эксплуатации, включенная в перечень, является постоянно разрешенной, на которую не требуется каких-либо дополнительных указаний, распоряжений, целевого инструктажа.

2.4.3. При оформлении перечня работ в порядке текущей эксплуатации следует учитывать условия обеспечения безопасности и возможности единоличного выполнения конкретных работ, квалификацию персонала, степень важности электроустановки в целом или ее отдельных элементов в технологическом процессе.

2.4.4. Перечень должен содержать указания, определяющие виды работ, разрешенные к выполнению бригадой.

2.4.5. В перечне должен быть указан порядок регистрации работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации (уведомление вышестоящего оперативного персонала о месте и характере работы, ее начале и окончании, оформлении работы записью в оперативном журнале и т.п.).

2.4.6. К работам, выполняемым в порядке текущей эксплуатации в электроустановках напряжением до 1000 В, могут быть отнесены:

работы в электроустановках с односторонним питанием;

отсоединение, присоединение кабеля, проводов электродвигателя, другого оборудования;

ремонт магнитных пускателей, рубильников, контакторов, пусковых кнопок, другой аналогичной пусковой и коммутационной аппаратуры при условии установки ее вне щитов и сборок;

ремонт отдельных электроприемников (электродвигателей, электрокалориферов и т.д.);

ремонт отдельно расположенных магнитных станций и блоков управления, уход за щеточным аппаратом электрических машин;

снятие и установка электросчетчиков, других приборов и средств измерений;

замена предохранителей, ремонт осветительной электропроводки и арматуры, замена ламп и чистка светильников, расположенных на высоте не более 2,5 м;

другие работы, выполняемые на территории организации, в служебных и жилых помещениях, складах, мастерских и т.д.

Приведенный перечень работ не является исчерпывающим и может быть дополнен решением руководителя организации. В перечне должно быть указано, какие работы могут выполняться единолично. 

 

15.     Технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ со снятием напряжения (п. 3)

При подготовке рабочего места со снятием напряжения должны быть в указанном порядке выполнены следующие технические мероприятия:

произведены необходимые отключения и приняты меры, препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов;

на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационных аппаратов должны быть вывешены запрещающие плакаты;

проверено отсутствие напряжения на токоведущих частях, которые должны быть заземлены для защиты людей от поражения электрическим током;

установлено заземление (включены заземляющие ножи, а там, где они отсутствуют, установлены переносные заземления);

вывешены указательные плакаты "Заземлено", ограждены при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части, вывешены предупреждающие и предписывающие плакаты.

 

16.     Проверка отсутствия напряжения (п. 3.3.1-3.3.7)

 3.1.1. При подготовке рабочего места должны быть отключены: токоведущие части, на которых будут производиться работы; неогражденные токоведущие части, к которым возможно случайное приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин на расстояние менее указанного в таблице 1.1;

цепи управления и питания приводов, закрыт воздух в системах управления коммутационными аппаратами, снят завод с пружин и грузов у приводов выключателей и разъединителей.

3.1.2. В электроустановках напряжением выше 1000 В с каждой стороны, с которой коммутационным аппаратом на рабочее место может быть подано напряжение, должен быть видимый разрыв. Видимый разрыв может быть создан отключением разъединителей, снятием предохранителей, отключением отделителей и выключателей нагрузки, отсоединением или снятием шин и проводов.

Видимый разрыв может отсутствовать в комплектных распределительных устройствах заводского изготовления (в том числе с заполнением элегазом) с выкатными элементами, и/или при наличии надежного механического указателя гарантированного положения контактов, а также в элегазовых КРУЭ напряжением 110 кВ и выше.

Силовые трансформаторы и трансформаторы напряжения, связанные с выделенным для работ участком электроустановки, должны быть отключены и схемы их разобраны также со стороны других своих обмоток для исключения возможности обратной трансформации.

3.1.3. После отключения выключателей, разъединителей (отделителей) и выключателей нагрузки с ручным управлением необходимо визуально убедиться в их отключении и отсутствии шунтирующих перемычек.

3.1.4. В электроустановках напряжением выше 1000 В для предотвращения ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов, которыми может быть подано напряжение к месту работы, должны быть приняты следующие меры:

у разъединителей, отделителей, выключателей нагрузки ручные приводы в отключенном положении должны быть заперты на механический замок (в электроустановках напряжением 6-10 кВ с однополюсными разъединителями вместо механического замка допускается надевать на ножи диэлектрические колпаки);

у разъединителей, управляемых оперативной штангой, стационарные ограждения должны быть заперты на механический замок;

у приводов коммутационных аппаратов, имеющих дистанционное управление, должны быть отключены силовые цепи и цепи управления, а у пневматических приводов, кроме того, на подводящем трубопроводе сжатого воздуха должна быть закрыта и заперта на механический замок задвижка и выпущен сжатый воздух, при этом спускные клапаны должны быть оставлены в открытом положении;

у грузовых и пружинных приводов включающий груз или включающие пружины должны быть приведены в нерабочее положение;

должны быть вывешены запрещающие плакаты.

Меры по предотвращению ошибочного включения коммутационных аппаратов КРУ с выкатными тележками должны быть приняты в соответствии с пп.4.6.1, 4.6.2 настоящих Правил.

3.1.5. В электроустановках напряжением до 1000 В со всех токоведущих частей, на которых будет проводиться работа, напряжение должно быть снято отключением коммутационных аппаратов с ручным приводом, а при наличии в схеме предохранителей - снятием последних. При отсутствии в схеме предохранителей предотвращение ошибочного включения коммутационных аппаратов должно быть обеспечено такими мерами, как запирание рукояток или дверец шкафа, закрытие кнопок, установка между контактами коммутационного аппарата изолирующих накладок и др. При снятии напряжения коммутационным аппаратом с дистанционным управлением необходимо разомкнуть вторичную цепь включающей катушки.

Перечисленные меры могут быть заменены расшиновкой или отсоединением кабеля, проводов от коммутационного аппарата либо от оборудования, на котором должны проводиться работы.

Необходимо вывесить запрещающие плакаты.

3.1.6. Отключенное положение коммутационных аппаратов напряжением до 1000 В с недоступными для осмотра контактами определяется проверкой отсутствия напряжения на их зажимах либо на отходящих шинах, проводах или зажимах оборудования, включаемого этими коммутационными аппаратами. Проверку отсутствия напряжения в комплектных распределительных устройствах заводского изготовления допускается производить с использованием встроенных стационарных указателей напряжения. 

 

17.     Установка заземлений (п. 3.4.1-3.4.4)

3.4.1. Устанавливать заземления на токоведущие части необходимо непосредственно после проверки отсутствия напряжения.

3.4.2. Переносное заземление сначала нужно присоединить к заземляющему устройству, а затем, после проверки отсутствия напряжения, установить на токоведущие части.

Снимать переносное заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего устройства.

3.4.3. Установка и снятие переносных заземлений должны выполняться в диэлектрических перчатках с применением в электроустановках напряжением выше 1000 В изолирующей штанги. Закреплять зажимы переносных заземлений следует этой же штангой или непосредственно руками в диэлектрических перчатках.

3.4.4. Не допускается пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели, кроме случаев, указанных в п.4.4.2 настоящих Правил. 

 

18.     Как производятся работы с применением мегаомметра? (п. 5.4.1-5.4.4)

5.4.1. Измерения мегаомметром в процессе эксплуатации разрешается выполнять обученным работникам из числа электротехнического персонала. В электроустановках напряжением выше 1000 В измерения производятся по наряду, кроме работ, указанных в п.п.2.3.6, 2.3.8, в электроустановках напряжением до 1000 В и во вторичных цепях - по распоряжению.

5.4.2. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром должно осуществляться на отключенных токоведущих частях, с которых снят заряд путем предварительного их заземления. Заземление с токоведущих частей следует снимать только после подключения мегаомметра.

5.4.3. При измерении мегаомметром сопротивления изоляции токоведущих частей соединительные провода следует присоединять к ним с помощью изолирующих держателей (штанг). В электроустановках напряжением выше 1000 В, кроме того, следует пользоваться диэлектрическими перчатками.

5.4.4. При работе с мегаомметром прикасаться к токоведущим частям, к которым он присоединен, не разрешается. После окончания работы следует снять с токоведущих частей остаточный заряд путем их кратковременного заземления.

 

19.     Проведение работ в устройствах релейной защиты и электроавтоматики (п. 8.1-8.12)

8.1. Для обеспечения безопасности работ, проводимых в цепях измерительных приборов, устройств релейной защиты и электроавтоматики, вторичные цепи (обмотки) измерительных трансформаторов тока и напряжения должны иметь постоянные заземления. В сложных схемах релейной защиты для группы электрически соединенных вторичных обмоток измерительных трансформаторов допускается выполнять заземление только в одной точке.

8.2. При необходимости разрыва токовой цепи измерительных приборов, устройств релейной защиты, электроавтоматики цепь вторичной обмотки трансформатора тока предварительно закорачивается на специально предназначенных для этого зажимах или с помощью испытательных блоков.

Во вторичной цепи между трансформаторами тока и установленной закороткой не допускается производить работы, которые могут привести к размыканию цепи.

8.3. При работах во вторичных устройствах и цепях трансформаторов напряжения с подачей напряжения от постороннего источника должны быть приняты меры, исключающие возможность обратной трансформации.

8.4. Проверка, опробование действия устройств релейной защиты, электроавтоматики, в том числе с отключением или включением коммутационных аппаратов, должна производиться в соответствии с п.2.3.11 настоящих Правил.

8.5. Производителю работ, имеющему группу IV, из числа персонала, обслуживающего устройства релейной защиты, электроавтоматики и т.д., разрешается совмещать обязанности допускающего. При этом он определяет меры безопасности, необходимые для подготовки рабочего места. Подобное совмещение разрешается, если для подготовки рабочего места не требуется выполнения отключений, заземления, установки временных ограждений в части электроустановки напряжением выше 1000 В.

8.6. Производителю работ, имеющему группу IV, единолично, а также членам бригады, имеющим группу III (на условиях, предусмотренных п.2.2.13 настоящих Правил), разрешается работать отдельно от других членов бригады во вторичных цепях и устройствах релейной защиты, электроавтоматики и т.п., если эти цепи и устройства расположены в РУ и помещениях, где токоведущие части напряжением выше 1000 В отсутствуют, полностью ограждены или расположены на высоте, не требующей ограждения*(8).

8.7. Персонал энергоснабжающих организаций работы с приборами учета потребителя проводит на правах командированного персонала. Эти работы проводятся бригадой в составе не менее двух работников.

В помещениях РУ записывать показания электросчетчиков допускается работнику энергоснабжающей организации, имеющему группу III, в присутствии представителя потребителя.

8.8. В электроустановках напряжением до 1000 В потребителей, имеющих обслуживающий персонал по совместительству или по договору (детские сады, магазины, поликлиники, библиотеки и др.), подготовку рабочего места и допуск к работе с приборами учета электрической энергии может проводить оперативный персонал соответствующих энергоснабжающих организаций по утвержденному перечню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, бригадой из двух работников, имеющих группы III и IV, в присутствии представителя потребителя.

8.9. Работы с приборами учета электроэнергии должны проводиться со снятием напряжения. В цепях электросчетчиков, подключенных к измерительным трансформаторам, при наличии испытательных коробок следует снимать напряжение со схемы электросчетчика в указанных коробках.

8.10. Работу с однофазными электросчетчиками оперативный персонал энергоснабжающих организаций, имеющий группу III, может проводить единолично при снятом напряжении по утвержденному перечню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации. При отсутствии коммутационного аппарата до электросчетчика в деревянных домах, в помещениях без повышенной опасности эту работу допускается проводить без снятия напряжения при снятой нагрузке.

8.11. При выполнении работ, указанных в пп.8.8, 8.10 настоящих Правил, за работниками должен быть закреплен приказом или распоряжением руководства энергоснабжающей организации территориальный участок (район, квартал, округ и т.п.). В бланках заданий оперативный персонал должен отмечать выполнение технических мероприятий, обеспечивающих безопасность работ в электроустановках.

8.12. В энергоснабжающих организациях для проведения работ с приборами учета должны быть составлены инструкции или технологические карты по каждому виду работ.

 

20.     Проведение работ с переносным электроинструментом, светильниками и ручными электрическими машинами (п. 10.1-10.10)

10.1. Переносные электроинструменты и светильники, ручные электрические машины, разделительные трансформаторы и другое вспомогательное оборудование должны удовлетворять требованиям государственных стандартов и технических условий в части электробезопасности и использоваться в работе с соблюдением настоящих Правил.

10.2. К работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I*(9) в помещениях с повышенной опасностью*(10) должен допускаться персонал, имеющий группу II.

Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения и т.п.) к электрической сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический персонал, имеющий группу III, эксплуатирующий эту электрическую сеть.

10.3. Класс переносного электроинструмента и ручных электрических машин должен соответствовать категории помещения и условиям производства работ с применением в отдельных случаях электрозащитных средств согласно требованиям, приведенным в табл.10.1.

10.4. В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных переносные электрические светильники должны иметь напряжение не выше 50 В.

При работах в особо неблагоприятных условиях (колодцах выключателей, отсеках КРУ, барабанах котлов, металлических резервуарах и т.п.) переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.

10.5. Перед началом работ с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментами и светильниками следует: определить по паспорту класс машины или инструмента; 

проверить комплектность и надежность крепления деталей;

убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;

проверить четкость работы выключателя;

выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО);

проверить работу электроинструмента или машины на холостом ходу;

проверить у машины I класса исправность цепи заземления (корпус машины - заземляющий контакт штепсельной вилки).

Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты и не прошедшие периодической проверки (испытания).

10.6. При пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами, переносными светильниками их провода и кабели должны по возможности подвешиваться.

Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.

Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями.

Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.

При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментом и светильниками должна быть немедленно прекращена.

10.7. Выдаваемые и используемые в работе ручные электрические машины, переносные электроинструмент и светильники, вспомогательное оборудование должны быть учтены в организации (структурном подразделении), проходить проверку и испытания в сроки и объемах, установленных ГОСТом, техническими условиями на изделия, действующими объемом и нормами испытания электрооборудования и аппаратов электроустановок.

Для поддержания исправного состояния, проведения периодических испытаний и проверок ручных электрических машин, переносных электроинструмента и светильников, вспомогательного оборудования распоряжением руководителя организации должен быть назначен ответственный работник, имеющий группу III.

10.8. При исчезновении напряжения или перерыве в работе электроинструмент и ручные электрические машины должны отсоединяться от электрической сети.

10.9. Работникам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, не разрешается:

передавать ручные электрические машины и электроинструмент, хотя бы на непродолжительное время, другим работникам;

разбирать ручные электрические машины и электроинструмент, производить какой-либо ремонт;

держаться за провод электрической машины, электроинструмента, касаться вращающихся частей или удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента или машины;

устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети;

работать с приставных лестниц: для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмости;

вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров и т.п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты.

10.10. При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующим:

от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника;

заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается;

корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному трансформатору, не требуется.

 

21.     Как производится работа в электроустановках с применением автомобилей, грузоподъемных машин, механизмов и лестниц? (п. 11.1-11.18)

11.1. В действующих электроустановках работы с применением грузоподъемных машин и механизмов проводятся в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов (ПОТ Р М-007 - 98) и Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации промышленного транспорта (ПОТ Р М-008-99).

11.2. В действующих электроустановках работы с применением грузоподъемных машин и механизмов проводятся по наряду.

11.3. Водители, крановщики, машинисты, стропальщики, работающие в действующих электроустановках или в охранной зоне ВЛ, должны иметь группу II.

 11.4. Проезд автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов по территории ОРУ и в охранной зоне ВЛ, а также установка и работа машин и механизмов должны осуществляться под наблюдением одного из работников (из числа оперативного персонала, работника, выдавшего наряд, ответственного руководителя) или в электроустановках напряжением до 1000 В - производителя работ, имеющего группу IV, а при выполнении строительно-монтажных работ в охранной зоне ВЛ - под наблюдением ответственного руководителя или производителя работ, имеющего группу III.

В строке "Отдельные указания" наряда должна быть сделана запись о назначении работника, ответственного за безопасное производство работ кранами (подъемниками) с указанием должности, фамилии и инициалов.

11.5. При проезде по ОРУ и под ВЛ подъемные и выдвижные части грузоподъемных машин и механизмов должны находиться в транспортном положении. Допускается в пределах рабочего места перемещение грузоподъемных машин по ровной местности с поднятым рабочим органом без груза и людей на подъемной или выдвижной части, если такое перемещение разрешается по заводской инструкции и при этом не требуется проезжать под неотключенными шинами и проводами ВЛ.

На ОРУ скорость движения определяется местными условиями, но не должна превышать 10 км/ч.

Под ВЛ автомобили, грузоподъемные машины и механизмы должны проезжать в местах наименьшего провеса проводов (у опор).

11.6. При установке крана на месте работы ответственным руководителем работ или производителем работ совместно с допускающим должен быть определен необходимый сектор перемещения стрелы. Этот сектор до начала работ должен быть ограничен шестами с флажками, а в ночное время сигнальными огнями.

11.7. Установка и работа грузоподъемных механизмов непосредственно под проводами ВЛ напряжением до 35 кВ включительно, находящимися под напряжением, не допускается.

Устанавливать грузоподъемную машину (механизм) на выносные опоры и переводить ее рабочий орган из транспортного положения в рабочее должен управляющий ею машинист. Не разрешается привлекать для этого других работников.

11.8. При проезде, установке и работе автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов расстояния от подъемных и выдвижных частей, стропов, грузозахватных приспособлений, грузов до токоведущих частей, находящихся под напряжением, должны быть не менее указанных в табл.1.1.

11.9. У телескопических вышек и гидроподъемников перед началом работы должны быть проверены в действии выдвижная и подъемная части, а у телескопических вышек, кроме того, подъемная часть должна быть установлена вертикально и зафиксирована в таком положении.

11.10. Не допускается при работах на угловых опорах, связанных с заменой изоляторов, проводов или ремонтом арматуры, устанавливать телескопическую вышку (гидроподъемник) внутри угла, образованного проводами.

11.11. При всех работах в ОРУ и в пределах охранной зоны ВЛ без снятия напряжения механизмы и грузоподъемные машины должны заземляться. Грузоподъемные машины на гусеничном ходу при их установке непосредственно на грунте заземлять не требуется.

11.12. Если в результате соприкосновения с токоведущими частями или возникновении электрического разряда механизм или грузоподъемная машина окажутся под напряжением, прикасаться к ним и спускаться с них на землю или подниматься на них до снятия напряжения не разрешается.

11.13. Не допускается при работе грузоподъемных машин и механизмов пребывание людей под поднимаемым грузом, корзиной телескопической вышки, а также в непосредственной близости (ближе 5 м) от натягиваемых проводов (тросов), упоров, креплений и работающих механизмов.

11.14. При работах с телескопической вышки (гидроподъемника) должна быть зрительная связь между находящимся в корзине (люльке) членом бригады и водителем. При отсутствии такой связи у вышки должен находиться член бригады, передающий водителю команды о подъеме или спуске корзины (люльки).

Работать с телескопической вышки (гидроподъемника) следует, стоя на дне корзины (люльки), закрепившись стропом предохранительного пояса. Переход из корзины (люльки) на опору или оборудование и обратно допускается только с разрешения производителя работ.

11.15. В случае соприкосновения стрелы крана или корзины (люльки) подъемного механизма с токоведущими частями, находящимися под напряжением, машинист должен принять меры к быстрейшему разрыву возникшего контакта и отведению подвижной части механизма от токоведущих частей на расстояние, не менее указанного в табл.1.1, предупредив окружающих работников о том, что механизм находится под напряжением.

11.16. Не допускается применение переносных металлических лестниц в РУ напряжением 220 кВ и ниже.

11.17. В ОРУ напряжением 330 кВ и выше применение переносных металлических лестниц разрешается при соблюдении следующих условий:

лестница должна переноситься в горизонтальном положении под непрерывным надзором производителя работ, работника, имеющего группу IV, из числа оперативного персонала;

для снятия наведенного потенциала с переносной лестницы к ней должна быть присоединена металлическая цепь, касающаяся земли.

11.18. Не допускается работа грузоподъемных машин при ветре, вызывающем приближение на недопустимое расстояние грузов или свободных от них тросов и канатов, с помощью которых поднимается груз, до находящихся под напряжением токоведущих частей.

 

22.     Организация работ командированного персонала (п. 12.1-12.11)

12.1. К командированному персоналу относятся работники организаций, направляемые для выполнения работ в действующих, строящихся, технически перевооружаемых, реконструируемых электроустановках, не состоящие в штате организаций - владельцев электроустановки.

12.2. Получение разрешения на работы, выполняемые командированным персоналом, производится в соответствии с настоящими Правилами.

Командируемые работники должны иметь удостоверения установленной формы о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках (приложение № 2 к настоящим Правилам) с отметкой о группе, присвоенной комиссией командирующей организации.

12.3. Командирующая организация в сопроводительном письме должна указать цель командировки, а также работников, которым может быть предоставлено право выдачи наряда, которые могут быть назначены ответственными руководителями, производителями работ, членами бригады, и подтвердить группы этих работников.

12.4. Командированные работники по прибытии на место командировки должны пройти вводный и первичный инструктажи по электробезопасности, ознакомлены с электрической схемой и особенностями электроустановки, в которой им предстоит работать, а работники, которым предоставляется право выдачи наряда, исполнять обязанности ответственного руководителя и производителя работ, должны пройти инструктаж и по схеме электроснабжения электроустановки.

Инструктажи должны быть оформлены записями в журналах инструктажа с подписями командированных работников и работников, проводивших инструктажи.

12.5. Предоставление командированным работникам права работы в действующих электроустановках в качестве выдающих наряд, ответственных руководителей и производителей работ, членов бригады может быть оформлено руководителем организации - владельца электроустановки резолюцией на письме командирующей организации или письменным указанием.

12.6. Первичный инструктаж командированного персонала должен проводить работник организации владельца электроустановок, из числа административно-технического персонала, имеющий группу V при проведении работ в электроустановках напряжением выше 1000 В или имеющий группу IV при проведении работ в электроустановках напряжением до 1000 В.

Содержание инструктажа должно определяться инструктирующим работником в зависимости от характера и сложности работы, схемы и особенностей электроустановки и фиксироваться в журнале инструктажей.

12.7. Командирующая организация несет ответственность за соответствие присвоенных командированным работникам групп и прав, предоставляемых им в соответствии с п.12.3 настоящих Правил, а также за соблюдение ими настоящих Правил.

12.8. Организация, в электроустановках которой производятся работы командированным персоналом, несет ответственность за выполнение предусмотренных мер безопасности, обеспечивающих защиту работников от поражения электрическим током рабочего и наведенного напряжения электроустановки, и допуск к работам.

12.9. Подготовка рабочего места и допуск командированного персонала к работам в электроустановках проводятся в соответствии с настоящими Правилами и осуществляются во всех случаях работниками организации, в электроустановках которой производятся работы.

12.10. Организациям, электроустановки которых постоянно обслуживаются специализированными организациями, допускается предоставлять их работникам права оперативно-ремонтного персонала после соответствующей подготовки и проверки знаний в комиссии по месту постоянной работы.

12.11. Командированным персоналом работы в действующих электроустановках проводятся по нарядам и распоряжениям, а персоналом, указанным в п.12.10 настоящих Правил, - и в порядке текущей эксплуатации в соответствии с разделом 2.4 настоящих Правил.

Вверх

Инструкция по применению и испытанию средств защиты №261 от 30.06.2003г.

 

1.          Как подразделяются средства защиты? (п.1.1.4)

     1.1.4. При работе в электроустановках используются:
       - средства   защиты   от   поражения    электрическим    током
   (электрозащитные средства);
       - средства   защиты   от   электрических   полей    повышенной
   напряженности  коллективные  и индивидуальные (в электроустановках
   напряжением 330 кВ и выше);
       - средства   индивидуальной  защиты  (СИЗ)  в  соответствии  с
   государственным стандартом (средства защиты головы,  глаз и  лица,
   рук,  органов  дыхания,  от  падения с высоты,  одежда специальная
   защитная).

2.          Что относится к электрозащитным средствам? (п.1.1.5)

       1.1.5. К электрозащитным средствам относятся:
       - изолирующие штанги всех видов;
       - изолирующие клещи;
       - указатели напряжения;
       - сигнализаторы    наличия    напряжения    индивидуальные   и
   стационарные;
       - устройства  и  приспособления  для  обеспечения безопасности
   работ при измерениях и испытаниях в  электроустановках  (указатели
   напряжения      для     проверки     совпадения     фаз,     клещи
   электроизмерительные, устройства для прокола кабеля);
       - диэлектрические перчатки, галоши, боты;
       - диэлектрические ковры и изолирующие подставки;
       - защитные ограждения (щиты и ширмы);
       - изолирующие накладки и колпаки;
       - ручной изолирующий инструмент;
       - переносные заземления;
       - плакаты и знаки безопасности;
       - специальные средства  защиты,  устройства  и  приспособления
   изолирующие   для   работ   под  напряжением  в  электроустановках
   напряжением 110 кВ и выше;
       - гибкие   изолирующие  покрытия  и  накладки  для  работ  под
   напряжением в электроустановках напряжением до 1000 В;
       - лестницы      приставные     и     стремянки     изолирующие
   стеклопластиковые.

3.          Основные и дополнительные средства защиты в электроустановках до и выше 1000 В (п.1.1.6)

1.1.6. Изолирующие   электрозащитные   средства   делятся   на
   основные и дополнительные.
       К основным    изолирующим    электрозащитным   средствам   для
   электроустановок напряжением выше 1000 В относятся:
       - изолирующие штанги всех видов;
       - изолирующие клещи;
       - указатели напряжения;
       - устройства и  приспособления  для  обеспечения  безопасности
   работ  при  измерениях и испытаниях в электроустановках (указатели
   напряжения     для     проверки     совпадения     фаз,      клещи
   электроизмерительные, устройства для прокола кабеля и т.п.);
       - специальные средства  защиты,  устройства  и  приспособления
   изолирующие   для   работ   под  напряжением  в  электроустановках
   напряжением 110 кВ и выше (кроме штанг для переноса и выравнивания
   потенциала).
       К дополнительным  изолирующим  электрозащитным  средствам  для
   электроустановок напряжением выше 1000 В относятся:
       - диэлектрические перчатки и боты;
       - диэлектрические ковры и изолирующие подставки;
       - изолирующие колпаки и накладки;
       - штанги для переноса и выравнивания потенциала;
       - лестницы       приставные,       стремянки       изолирующие
   стеклопластиковые.
       К основным   изолирующим   электрозащитным    средствам    для
   электроустановок напряжением до 1000 В относятся:
       - изолирующие штанги всех видов;
       - изолирующие клещи;
       - указатели напряжения;
       - электроизмерительные клещи;
       - диэлектрические перчатки;
       - ручной изолирующий инструмент.
       К дополнительным  изолирующим  электрозащитным  средствам  для
   электроустановок напряжением до 1000 В относятся:
       - диэлектрические галоши;
       - диэлектрические ковры и изолирующие подставки;
       - изолирующие колпаки, покрытия и накладки;
       - лестницы       приставные,       стремянки       изолирующие
   стеклопластиковые.

4.          Средства индивидуальной защиты (п.1.1.8)

       1.1.8. Кроме  перечисленных средств защиты в электроустановках
   применяются следующие средства индивидуальной защиты:
       - средства защиты головы (каски защитные);
       - средства защиты глаз и лица (очки и щитки защитные);
       - средства защиты органов дыхания (противогазы и респираторы);
       - средства защиты рук (рукавицы);
       - средства защиты от падения с высоты (пояса предохранительные
   и канаты страховочные);
       - одежда   специальная   защитная  (комплекты  для  защиты  от
   электрической дуги).

5.          Порядок пользования средствами защиты (п.1.2)

       1.2.1. Персонал, проводящий работы в электроустановках, должен
   быть  обеспечен  всеми  необходимыми  средствами  защиты,   обучен
   правилам  применения  и  обязан  пользоваться  ими для обеспечения
   безопасности работ.
       Средства защиты  должны  находиться  в  качестве инвентарных в
   помещениях электроустановок или входить  в  инвентарное  имущество
   выездных  бригад.  Средства  защиты  могут  также  выдаваться  для
   индивидуального пользования.
       1.2.2. При   работах   следует  использовать  только  средства
   защиты,  имеющие  маркировку  с   указанием   завода-изготовителя,
   наименования  или  типа  изделия и года выпуска,  а также штамп об
   испытании.

6.          Кто несет ответственность за средства защиты, выданные в индивидуальное пользование? (п.1.2.5)
 
      1.2.5. Работники,  получившие средства защиты в индивидуальное   пользование,    отвечают   за   их   правильную   эксплуатацию   и   своевременный контроль за их состоянием.

7.          Порядок содержания средств защиты (п.1.3)
     
  1.3.1. Средства  защиты  необходимо  хранить  и  перевозить  в   условиях,  обеспечивающих   их   исправность   и   пригодность   к   применению,  они должны быть защищены от механических повреждений,   загрязнения и увлажнения.
       1.3.2. Средства   защиты   необходимо   хранить   в   закрытых   помещениях.
       1.3.3. Средства  защиты  из  резины  и  полимерных материалов,   находящиеся  в  эксплуатации,  следует  хранить   в   шкафах,   на   стеллажах, полках отдельно от инструмента и других средств защиты.   Они должны быть защищены от воздействия  кислот,  щелочей,  масел,   бензина   и   других  разрушающих  веществ,  а  также  от  прямого   воздействия  солнечных  лучей  и   теплоизлучения   нагревательных   приборов (не ближе 1 м от них).       Средства защиты из резины и полимерных материалов, находящиеся   в эксплуатации, нельзя хранить внавал в мешках, ящиках и т.п.       Средства защиты из резины и полимерных материалов, находящиеся   в  складском  запасе,  необходимо  хранить  в  сухом помещении при   температуре (0 - 30) -C.
       1.3.4. Изолирующие  штанги,  клещи и указатели напряжения выше   1000 В  следует  хранить  в  условиях,  исключающих  их  прогиб  и   соприкосновение со стенами.
       1.3.5. Средства защиты органов дыхания  необходимо  хранить  в   сухих помещениях в специальных сумках.
       1.3.6. Средства    защиты,    изолирующие     устройства     и   приспособления для работ под напряжением следует содержать в сухом   проветриваемом помещении.
       1.3.7. Экранирующие  средства защиты должны храниться отдельно   от электрозащитных.
       Индивидуальные экранирующие  комплекты  хранят  в  специальных   шкафах:  спецодежду - на вешалках,  а спецобувь,  средства  защиты   головы,  лица  и  рук  -  на полках.  При хранении они должны быть   защищены от воздействия влаги и агрессивных сред.

       1.3.8. Средства  защиты,  находящиеся  в  пользовании выездных   бригад или  в  индивидуальном  пользовании  персонала,  необходимо   хранить   в   ящиках,   сумках  или  чехлах  отдельно  от  прочего   инструмента.
       1.3.9. Средства  защиты  размещают  в специально оборудованных   местах,  как правило,  у входа  в  помещение,  а  также  на  щитах   управления.  В  местах  хранения  должны  иметься  перечни средств   защиты.  Места  хранения  должны  быть  оборудованы  крючками  или   кронштейнами для штанг, клещей изолирующих, переносных заземлений,
   плакатов безопасности,  а также шкафами,  стеллажами  и  т.п.  для   прочих средств защиты.

8.          Как осуществляется контроль за состоянием средств защиты и их учетом? (п.1.4)
      
1.4.1. Все находящиеся в эксплуатации электрозащитные средства   и средства индивидуальной защиты  должны  быть  пронумерованы,  за   исключением  касок защитных,  диэлектрических ковров,  изолирующих   подставок,  плакатов безопасности,  защитных ограждений, штанг для   переноса  и  выравнивания  потенциала.  Допускается  использование
   заводских номеров.
       Нумерация устанавливается  отдельно  для  каждого вида средств   защиты  с  учетом  принятой  системы  организации  эксплуатации  и   местных условий.
       Инвентарный номер наносят,  как  правило,  непосредственно  на   средство  защиты  краской  или  выбивают на металлических деталях.
   Возможно также нанесение номера на прикрепленную к средству защиты   специальную бирку.  Если средство защиты состоит из нескольких частей,  общий  для   него номер необходимо ставить на каждой части.
       1.4.2. В подразделениях предприятий и  организаций  необходимо   вести журналы учета и содержания средств защиты.       Средства защиты,  выданные в индивидуальное пользование, также   должны быть зарегистрированы в журнале.
       1.4.3. Наличие   и   состояние   средств   защиты  проверяется   периодическим осмотром, который проводится не реже 1 раза в 6 мес.   (для  переносных заземлений - не реже 1 раза в 3 мес.) работником,   ответственным за их состояние,  с записью  результатов  осмотра  в   журнал.
       1.4.4. Электрозащитные средства,  кроме изолирующих подставок,   диэлектрических    ковров,    переносных    заземлений,   защитных   ограждений,   плакатов   и   знаков    безопасности,    а    также   предохранительные   монтерские   пояса   и   страховочные  канаты,   полученные  для  эксплуатации  от  заводов-изготовителей  или   со   складов,   должны   быть   проверены  по  нормам  эксплуатационных   испытаний.
       1.4.6. Результаты эксплуатационных  испытаний  средств  защиты   регистрируются   в   специальных   журналах  (рекомендуемая  форма   приведена  в   Приложении  2).  На средства защиты,  принадлежащие   сторонним организациям,  кроме того,  должны оформляться протоколы   испытаний (рекомендуемая форма приведена в Приложении 3).

9.          Кто несет ответственность за своевременное обеспечение персонала и комплектование электроустановок испытанными средствами защиты? (п.1.4.3)

      1.4.3. Наличие   и   состояние   средств   защиты  проверяется   периодическим осмотром, который проводится не реже 1 раза в 6 мес.   (для  переносных заземлений - не реже 1 раза в 3 мес.) работником,   ответственным за их состояние,  с записью  результатов  осмотра  в   журнал.

10.     Порядок изъятия непригодных средств защиты (п.1.4.5)
       1
.4.5. На  выдержавшие  испытания средства защиты,  применение   которых зависит от  напряжения  электроустановки,  ставится  штамп   следующей формы:
  
       N ___
       Годно до _____ кВ
       Дата следующего испытания "__" ____________ 20__ г.
   __________________________________________________________________
                       (наименование лаборатории)
  
       На средства  защиты,  применение   которых   не   зависит   от
   напряжения  электроустановки  (диэлектрические  перчатки,  галоши,
   боты и т.п.), ставится штамп следующей формы:
  
       N ___
       Дата следующего испытания "__" ____________ 20__ г.
   __________________________________________________________________
                       (наименование лаборатории)
  
       Штамп должен  быть  отчетливо  виден.  Он  должен   наноситься   несмываемой  краской  или  наклеиваться на изолирующей части около   ограничительного  кольца  изолирующих  электрозащитных  средств  и   устройств  для работы под напряжением или у края резиновых изделий   и предохранительных приспособлений.  Если средство защиты  состоит
   из нескольких частей,  штамп ставят только на одной части.  Способ   нанесения штампа и его размеры  не  должны  ухудшать  изоляционных   характеристик средств защиты.
       При испытаниях диэлектрических перчаток,  бот и  галош  должна   быть произведена маркировка по их защитным свойствам Эв и Эн, если   заводская маркировка утрачена.
       На средствах  защиты,  не выдержавших испытания,  штамп должен   быть перечеркнут красной краской.
       Изолированный инструмент,  указатели  напряжения до 1000 В,  а   также предохранительные пояса и  страховочные  канаты  разрешается   маркировать доступными средствами.

11.     Правила пользования изолирующими клещами (п.2.3.11-2.3.12)
    
2.3.11. При работе  с  клещами  по  замене  предохранителей  в   электроустановках  напряжением  выше  1000  В необходимо применять   диэлектрические перчатки и средства защиты глаз и лица.
    2.3.12. При  работе  с  клещами  по  замене  предохранителей в   электроустановках  напряжением  до  1000  В  необходимо  применять   средства  защиты  глаз  и  лица,  а  клещи  необходимо  держать  в   вытянутой руке.

12.     Правила пользования указателями напряжения (п. 2.4.20-2.4.22)
     
  2.4.20. Перед началом работы с указателем необходимо проверить   его исправность.
       Исправность указателей,   не   имеющих   встроенного    органа   контроля,   проверяется  при  помощи  специальных  приспособлений,   представляющих   собой   малогабаритные   источники    повышенного   напряжения,     либо    путем    кратковременного    прикосновения   электродом-наконечником указателя к токоведущим  частям,  заведомо   находящимся под напряжением.
       Исправность указателей,  имеющих  встроенный  узел   контроля,   проверяется в соответствии с руководствами по эксплуатации.
       2.4.21. При    проверке    отсутствия     напряжения     время   непосредственного    контакта    рабочей    части    указателя   с   контролируемой токоведущей частью должно быть не менее  5  с  (при   отсутствии сигнала).
       Следует помнить,  что,  хотя  указатели  напряжения  некоторых   типов  могут подавать сигнал о наличии напряжения на расстоянии от   токоведущих частей,  непосредственный контакт с ними рабочей части
   указателя является обязательным.
       2.4.22. В   электроустановках   напряжением   выше   1000    В   пользоваться   указателем  напряжения  следует  в  диэлектрических   перчатках.

13.     Назначение резиновых диэлектрических перчаток и требования к ним (п.2.10.1-2.10.3)
     
2.10.1. Перчатки предназначены для  защиты  рук  от  поражения   электрическим  током.  Применяются в электроустановках до 1000 В в   качестве основного изолирующего  электрозащитного  средства,  а  в   электроустановках выше 1000 В - дополнительного.
       2.10.2. В  электроустановках  могут  применяться  перчатки  из   диэлектрической  резины  бесшовные  или  со  швом,  пятипалые  или   двупалые.
       В электроустановках разрешается использовать только перчатки с   маркировкой по защитным свойствам Эв и Эн.
       2.10.3. Длина перчаток должна быть не менее 350 мм.

       Размер диэлектрических перчаток должен позволять надевать  под   них  трикотажные  перчатки для защиты рук от пониженных температур   при работе в холодную погоду.
       Ширина по нижнему краю перчаток должна позволять натягивать их   на рукава верхней одежды.

14.     Правила пользования диэлектрическими перчатками (п.2.10.7-2.10.9)
      
2.10.7. Перед применением перчатки следует осмотреть,  обратив   внимание на отсутствие  механических  повреждений,  загрязнения  и   увлажнения,  а  также проверить наличие проколов путем скручивания   перчаток в сторону пальцев.
       2.10.8. При   работе   в  перчатках  их  края  не  допускается   подвертывать.  Для защиты от механических повреждений  разрешается   надевать  поверх  перчаток  кожаные  или  брезентовые  перчатки  и   рукавицы.
       2.10.9. Перчатки,    находящиеся   в   эксплуатации,   следует   периодически, по мере необходимости, промывать содовым или мыльным   раствором с последующей сушкой.

15.     Правила пользования диэлектрической обувью (боты, галоши) (п.2.11.9-2.11.10)
      
2.11.9. Электроустановки следует комплектовать диэлектрической   обувью нескольких размеров.
       2.11.10. Перед применением галоши и боты должны быть осмотрены   с целью обнаружения  возможных  дефектов  (отслоения  облицовочных   деталей  или  подкладки,  наличие  посторонних жестких включений и   т.п.).

16.     Назначение диэлектрических ковров и изолирующих подставок (п.2.12.1)
     2.12.1. Ковры    диэлектрические    резиновые    и   подставки   изолирующие   применяются   как   дополнительные   электрозащитные   средства в электроустановках до и выше 1000 В.
       Ковры применяют  в  закрытых  электроустановках,  кроме  сырых   помещений, а также в открытых электроустановках в сухую погоду.
       Подставки применяют  в  сырых   и   подверженных   загрязнению   помещениях.

17.     Испытания диэлектрических ковров и изолирующих подставок (п.2.12.9-2.12.10)
      2.12.9. В  эксплуатации  ковры  и подставки не испытывают.  Их   осматривают  не  реже  1  раза  в  6  мес.   (п.  1.4.3),  а также   непосредственно перед применением.  При  обнаружении  механических   дефектов  ковры  изымают  из  эксплуатации  и  заменяют новыми,  а   подставки направляют в ремонт.
       После ремонта   подставки   должны  быть  испытаны  по  нормам   приемо-сдаточных испытаний.
       2.12.10. После    хранения   на   складе   при   отрицательной   температуре  ковры  перед  применением  должны  быть  выдержаны  в   упакованном виде при температуре (20 +/- 5) -C не менее 24 ч.

18.     Защитные ограждения: что к ним относится и для чего они применяются? (п.2.13)
      
2.13.1. Щиты  (ширмы)  применяются  для  временного ограждения   токоведущих частей, находящихся под напряжением.
       2.13.2. Щиты    следует    изготовлять   из   сухого   дерева,   пропитанного олифой и окрашенного  бесцветным  лаком,  или  других   прочных     электроизоляционных    материалов    без    применения   металлических крепежных деталей.
       2.13.3. Поверхность щитов может быть сплошной или решетчатой.
       2.13.4. Конструкция щита должна  быть  прочной  и  устойчивой,   исключающей его деформацию и опрокидывание.
       2.13.5. Масса  щита  должна  позволять  его  переноску   одним   человеком.
       2.13.6. Высота щита должна быть не менее 1,7 м,  а  расстояние  от нижней кромки до пола - не более 100 мм.
       2.13.7. На щитах должны быть жестко укреплены  предупреждающие   плакаты "СТОЙ! НАПРЯЖЕНИЕ" или нанесены соответствующие надписи.

19.     Требования к изолированному инструменту (п.2.16.1-2.16.6)
    
   2.16.1. Ручной  изолирующий  инструмент (отвертки,  пассатижи,   плоскогубцы,  круглогубцы, кусачки, ключи гаечные, ножи монтерские   и  т.п.)  применяется  в  электроустановках  до  1000 В в качестве   основного электрозащитного средства.
       2.16.2. Инструмент может быть двух видов:
       - инструмент, полностью изготовленный из проводящего материала   и покрытый электроизоляционным материалом целиком или частично;
       - инструмент,  изготовленный полностью из электроизоляционного   материала и имеющий, при необходимости, металлические вставки.
       2.16.3. Разрешается  применять  инструмент,  изготовленный   в   соответствии   с   государственным  стандартом,  с  однослойной  и   многослойной разноцветной изоляцией.
       2.16.4. Изолирующее   покрытие   должно   быть  неснимаемым  и   выполнено    из    прочного,    нехрупкого,    влагостойкого     и   маслобензостойкого негорючего изоляционного материала.
       Каждый слой многослойного изоляционного покрытия должен  иметь   свою окраску.
       2.16.5. Изоляция  стержней  отверток  должна  оканчиваться  на   расстоянии не более 10 мм от конца жала отвертки.
       2.16.6. У пассатижей,  плоскогубцев,  кусачек  и  т.п.,  длина   ручек которых менее 400 мм, изолирующее покрытие должно иметь упор   высотой не менее 10 мм на левой и правой частях рукояток и 5 мм на   верхней  и  нижней  частях  рукояток,  лежащих на плоскости.  Если   инструмент не имеет четкой неподвижной  оси,  упор  высотой  5  мм   должен находиться на внутренней части рукояток инструмента.
       У монтерских ножей минимальная длина изолирующих ручек  должна   составлять  100  мм.  На  ручке  должен находиться упор со стороны   рабочей части высотой не менее 5 мм,  при этом  минимальная  длина   изолирующего покрытия между крайней точкой упора и неизолированной   частью инструмента по всей рукоятке должна  составлять  12  мм,  а   длина неизолированного лезвия ножа не должна превышать 65 мм.

20.     Правила пользования изолированным инструментом (п.2.16.11-2.16.12)
      
2.16.11. Перед  каждым  применением  инструмент  должен   быть   осмотрен.  Изолирующие покрытия не должны иметь дефектов,  которые   приводят к ухудшению  внешнего  вида  и  снижению  механической  и   электрической прочности.
       2.16.12. При хранении и  транспортировании  инструмент  должен   быть предохранен от увлажнения и загрязнения.

21.     Каким требованиям должны удовлетворять переносные заземления? (п.2.17)
      
2.17.1. Заземления   переносные   предназначены   для   защиты   работающих  на  отключенных токоведущих частях электроустановок от   ошибочно  поданного  или  наведенного  напряжения  при  отсутствии   стационарных заземляющих ножей.
       Заземления должны соответствовать требованиям государственного   стандарта.
       2.17.4. Сечения   проводов   заземлений  должны  удовлетворять   требованиям термической стойкости при протекании токов трехфазного   короткого  замыкания,  а  в электрических сетях с глухозаземленной   нейтралью -  также  при  протекании  токов  однофазного  короткого   замыкания. Провода заземлений должны иметь сечение не менее 16 кв.
   мм в  электроустановках  до  1000  В  и  не  менее  25  кв.  мм  в   электроустановках выше 1000 В.
      2.17.11. В  процессе   эксплуатации   механические   испытания   заземлений не проводят.
       2.17.12. Электрические  испытания  изолирующих  частей   штанг   переносных  заземлений  с  металлическими  звеньями  и изолирующих   гибких элементов проводят согласно п. п. 2.2.14 и 2.2.15.

22.     Сроки испытаний диэлектрических перчаток, указателей напряжения выше 1000 В. (Приложение 7)
1 раз в 6 мес. 1 раз в 12 мес.

23.     Как подразделяются плакаты и знаки безопасности? (п.2.18)
    
2.18.1. Плакаты и знаки безопасности предназначены:

       - для запрещения действий с  коммутационными  аппаратами,  при   ошибочном  включении которых может быть подано напряжение на место
   работы (запрещающие плакаты);
       - для  предупреждения  об  опасности приближения к токоведущим   частям,  находящимся под напряжением,  и передвижения без  средств   защиты  в  ОРУ  330 кВ и выше с напряженностью электрического поля   выше допустимой (предупреждающие знаки и плакаты);
       - для  разрешения  конкретных  действий  только при выполнении   определенных требований безопасности (предписывающие плакаты);
       - для  указания местонахождения различных объектов и устройств   (указательный плакат).

24.     Новые требования к переносным заземлениям (п.2.17.3)
     
2.17.3. Провода заземлений должны  быть  гибкими,  могут  быть   медными  или  алюминиевыми,  неизолированными  или  заключенными в   прозрачную защитную оболочку.

25.     Новые средства защиты (п.1.1.5, п.1.1.8)
      
1.1.8. Кроме  перечисленных средств защиты в электроустановках   применяются следующие средства индивидуальной защиты:
       - средства защиты головы (каски защитные);
       - средства защиты глаз и лица (очки и щитки защитные);
       - средства защиты органов дыхания (противогазы и респираторы);
       - средства защиты рук (рукавицы);
       - средства защиты от падения с высоты (пояса предохранительные
   и канаты страховочные);

Вверх

Правила устройства электроустановок ПУЭ

1.          На какие электроустановки распространяется ПУЭ? (п. 1.1.1 издание 7)

1.1.1. Правила устройства электроустановок (ПУЭ) распространяются на вновь сооружаемые и реконструируемые электроустановки постоянного и переменного тока напряжением до 750 кВ, в том числе на специальные электроустановки, рассмотренные в разд. 7 настоящих Правил.

Устройство специальных электроустановок, не рассмотренных в разд. 7, должно регламентироваться другими нормативными документами. Отдельные требования настоящих Правил могут применяться для таких электроустановок в той мере, в какой они по исполнению и условиям работы аналогичны электроустановкам, рассмотренным в настоящих Правилах.

Требования настоящих Правил рекомендуется применять для действующих электроустановок, если это повышает надежность электроустановки или если ее модернизация направлена на обеспечение требований безопасности.

По отношению к реконструируемым электроустановкам требования настоящих Правил распространяются лишь на реконструируемую часть электроустановок.

 

2.          Как различаются помещения в отношении опасности поражения людей электрическим током? (п. 1.1.13 издание 7)

1.1.13. В отношении опасности поражения людей электрическим током различаются:

1)помещения без повышенной опасности, в которых отсутствуют условия, создающие повышенную или особую опасность (см. пп. 2 и 3).

2)помещения с повышенной опасностью, характеризующиеся наличием в них одного из следующих условий, создающих повышенную опасность:

сырость или токопроводящая пыль (см. 1.1.8 и 1.1.11);

токопроводящие полы (металлические, земляные, железобетонные, кирпичные и т.п.);

высокая температура (см. 1.1.10);

возможность одновременного прикосновения человека к металлоконструкциям зданий, имеющим соединение с землей, технологическим аппаратам, механизмам и т.п., с одной стороны, и к металлическим корпусам электрооборудования (открытым проводящим частям), с другой.

3)особо опасные помещения, характеризующиеся наличием одного из следующих условий, создающих особую опасность:

особая сырость (см. 1.1.9);

химически активная или органическая среда (см. 1.1.12);

одновременно два или более условий повышенной опасности (см. 1.1.13, п. 2);

4) территория открытых электроустановок в отношении опасности поражения людей электрическим током приравнивается к особо опасным помещениям.

 

3.          Как должно выполнятся цветовое обозначение шин на постоянном и переменном токе? (п. 1.1.30 издание 7)

1.1.30. Буквенно-цифровые и цветовые обозначения одноименных шин в каждой электроустановке должны быть одинаковыми.

Шины должны быть обозначены:

1) при переменном трехфазном токе: шины фазы А - желтым, фазы В - зеленым, фазы С - красным цветами;

2) при переменном однофазном токе шина В, присоединенная к концу обмотки источника питания, - красным цветом, шина А, присоединенная к началу обмотки источника питания, - желтым цветом.

Шины однофазного тока, если они являются ответвлением от шин трехфазной системы, обозначаются как соответствующие шины трехфазного тока;

3) при постоянном токе: положительная шина (+) - красным цветом, отрицательная (-) - синим и нулевая рабочая М - голубым цветом.

Цветовое обозначение должно быть выполнено по всей длине шин, если оно предусмотрено также для более интенсивного охлаждения или антикоррозионной защиты.

Допускается выполнять цветовое обозначение не по всей длине шин, только цветовое или только буквенно-цифровое обозначение либо цветовое в сочетании с буквенно-цифровым в местах присоединения шин. Если неизолированные шины недоступны для осмотра в период, когда они находятся под напряжением, то допускается их не обозначать. При этом не должен снижаться уровень безопасности и наглядности при обслуживании электроустановки.

 

4.          Как подразделяются установки по условиям электробезопасности? Какими мерами защиты обеспечивается безопасность обслуживающего персонала? (п. 1.1.32 издание 7)

1.1.32. Электроустановки по условиям электробезопасности разделяются на электроустановки напряжением до 1 кВ и электроустановки напряжением выше 1 кВ (по действующему значению напряжения).

Безопасность обслуживающего персонала и посторонних лиц должна обеспечиваться выполнением мер защиты, предусмотренных в гл. 1.7, а также следующих мероприятий:

соблюдение соответствующих расстояний до токоведущих частей или путем закрытия, ограждения токоведущих частей;

применение блокировки аппаратов и ограждающих устройств для предотвращения ошибочных операций и доступа к токоведущим частям;

применение предупреждающей сигнализации, надписей и плакатов;

применение устройств для снижения напряженности электрических и магнитных полей до допустимых значений;

использование средств защиты и приспособлений, в том числе для защиты от воздействия электрического и магнитного полей в электроустановках, в которых их напряженность превышает допустимые нормы.

 

5.          Категории электроприемников в отношении обеспечения надежности электроснабжения (п.1.2.18 издание 7)

1.2.18. В отношении обеспечения надежности электроснабжения электроприемники разделяются на следующие три категории.

Электроприемники первой категории - электроприемники, перерыв электроснабжения которых может повлечь за собой опасность для жизни людей, угрозу для безопасности государства, значительный материальный ущерб, расстройство сложного технологического процесса, нарушение функционирования особо важных элементов коммунального хозяйства, объектов связи и телевидения.

Из состава электроприемников первой категории выделяется особая группа электроприемников, бесперебойная работа которых необходима для безаварийного останова производства с целью предотвращения угрозы жизни людей, взрывов и пожаров.

Электроприемники второй категории - электроприемники, перерыв электроснабжения которых приводит к массовому недоотпуску продукции, массовым простоям рабочих, механизмов и промышленного транспорта, нарушению нормальной деятельности значительного количества городских и сельских жителей.

Электроприемники третьей категории - все остальные электроприемники, не подпадающие под определения первой и второй категорий.

 

6.       Условия обеспечения электроэнергией потребителей первой категории (п.1.2.19 изд. 7)

1.2.19. Электроприемники первой категории в нормальных режимах должны обеспечиваться электроэнергией от двух независимых взаимно резервирующих источников питания, и перерыв их электроснабжения при нарушении электроснабжения от одного из источников питания может быть допущен лишь на время автоматического восстановления питания.

Для электроснабжения особой группы электроприемников первой категории должно предусматриваться дополнительное питание от третьего независимого взаимно резервирующего источника питания.

В качестве третьего независимого источника питания для особой группы электроприемников и в качестве второго независимого источника питания для остальных электроприемников первой категории могут быть использованы местные электростанции, электростанции энергосистем (в частности, шины генераторного напряжения), предназначенные для этих целей агрегаты бесперебойного питания, аккумуляторные батареи и т. п.

Если резервированием электроснабжения нельзя обеспечить непрерывность технологического процесса или если резервирование электроснабжения экономически нецелесообразно, должно быть осуществлено технологическое резервирование, например, путем установки взаимно резервирующих технологических агрегатов, специальных устройств безаварийного останова технологического процесса, действующих при нарушении электроснабжения.

Электроснабжение электроприемников первой категории с особо сложным непрерывным технологическим процессом, требующим длительного времени на восстановление нормального режима, при наличии технико-экономических обоснований рекомендуется осуществлять от двух независимых взаимно резервирующих источников питания, к которым предъявляются дополнительные требования, определяемые особенностями технологического процесса.

 

7.          Условия обеспечения электроэнергией потребителей второй категории (п.1.2.20 изд. 7)

1.2.20. Электроприемники второй категории в нормальных режимах должны обеспечиваться электроэнергией от двух независимых взаимно резервирующих источников питания.

Для электроприемников второй категории при нарушении электроснабжения от одного из источников питания допустимы перерывы электроснабжения на время, необходимое для включения резервного питания действиями дежурного персонала или выездной оперативной бригады.

 

8.       Условия обеспечения электроэнергией потребителей третьей категории (п.1.2.21 изд. 7)

1.2.21. Для электроприемников третьей категории электроснабжение может выполняться от одного источника питания при условии, что перерывы электроснабжения, необходимые для ремонта или замены поврежденного элемента системы электроснабжения, не превышают 1 суток.

 

9.          Какие электрические аппараты и проводники должны проверятся по режиму короткого замыкания в электроустановках до 1 кВ? (п. 1.4.2)

1.4.2. По режиму КЗ должны проверяться (исключения см в 1.4.3):

1. В электроустановках выше 1 кВ:

а) электрические аппараты, токопроводы, кабели и другие проводники, а также опорные и несущие конструкции для них;

б) воздушные линии электропередачи при ударном токе КЗ 50 кА и более для предупреждения схлестывания проводов при динамическом действии токов КЗ.

Кроме того, для линий с расщепленными проводами должны быть проверены расстояния между распорками расщепленных проводов для предупреждения повреждения распорок и проводов при схлестывании.

Провода ВЛ, оборудованных устройствами быстродействующего автоматического повторного включения, следует проверять и на термическую стойкость.

2. В электроустановках до 1 кВ - только распределительные щиты, токопроводы и силовые шкафы. Трансформаторы тока по режиму КЗ не проверяются.

Аппараты, которые предназначены для отключения токов КЗ могут по условиям своей работы включать короткозамкнутую цепь, должны, кроме того, обладать способностью производить эти операции при всех возможных токах КЗ.

Стойкими при токах КЗ являются те аппараты и проводники, которые при расчетных условиях выдерживают воздействия этих токов, не подвергаясь электрическим, механическим и иным разрушениям или деформациям, препятствующим их дальнейшей нормальной эксплуатации.

 

10.     Требования, предъявляемые к расчетным счетчикам (п. 1.5.13-1.5.15)

1.5.13. Каждый установленный расчетный счетчик должен иметь на винтах, крепящих кожух счетчика, пломбы с клеймом госповерителя, а на зажимной крышке - пломбу энергоснабжающей организации.

На вновь устанавливаемых трехфазных счетчиках должны быть пломбы государственной поверки с давностью не более 12 мес, а на однофазных счетчиках - с давностью не более 2 лет.

 

11.     Как подразделяются электроустановки в отношении мер электробезопасности? (п. 1.7.2 издание 7)

1.7.2. Электроустановки в отношении мер электробезопасности разделяются на:

электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с глухозаземленной или эффективно заземленной нейтралью (см. 1.2.16);

электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с изолированной или заземленной через дугогасящий реактор или резистор нейтралью;

электроустановки напряжением до 1 кВ в сетях с глухозаземленной нейтралью;

электроустановки напряжением до 1 кВ в сетях с изолированной нейтралью.

 

12.     Объяснить систему заземления: Система TN (п. 1.7.3 издание 7)

1.7.3. Для электроустановок напряжением до 1 кВ приняты следующие обозначения:

система TN - система, в которой нейтраль источника питания глухо заземлена, а открытые проводящие части электроустановки присоединены к глухозаземленной нейтрали источника посредством нулевых защитных проводников;

 

13.     Объяснить систему заземления: Система TN-C (п. 1.7.3 издание 7)

система TN-С - система TN, в которой нулевой защитный и нулевой рабочий проводники совмещены в одном проводнике на всем ее протяжении (рис. 1.7.1);

 

14.     Объяснить систему заземления: Система TN-S (п. 1.7.3 издание 7)

система TN-S - система TN, в которой нулевой защитный и нулевой рабочий проводники разделены на всем ее протяжении (рис. 1.7.2);

 

15.     Объяснить систему заземления: Система TN-C-S (п. 1.7.3 издание 7)

система TN-C-S - система TN, в которой функции нулевого защитного и нулевого рабочего проводников совмещены в одном проводнике в какой-то ее части, начиная от источника питания (рис. 1.7.3);

 

16.     Объяснить систему заземления: Система IT (п. 1.7.3 издание 7)

система IT - система, в которой нейтраль источника питания изолирована от земли или заземлена через приборы или устройства, имеющие большое сопротивление, а открытые проводящие части электроустановки заземлены (рис. 1.7.4);

 

17.     Объяснить систему заземления: Система TT (п. 1.7.3 издание 7)

система ТТ - система, в которой нейтраль источника питания глухо заземлена, а открытые проводящие части электроустановки заземлены при помощи заземляющего устройства, электрически независимого от глухозаземленной нейтрали источника (рис. 1.7.5).

Первая буква - состояние нейтрали источника питания относительно земли:

Т - заземленная нейтраль;

I - изолированная нейтраль.

Вторая-буква - состояние открытых проводящих частей относительно земли:

Т - открытые проводящие части заземлены, независимо от отношения к земле нейтрали источника питания или какой-либо точки питающей сети;

N - открытые проводящие части присоединены к глухозаземленной нейтрали источника питания.

Последующие (после N) буквы - совмещение в одном проводнике или разделение функций нулевого рабочего и нулевого защитного проводников:

S - нулевой рабочий (N) и нулевой защитный (РЕ) проводники разделены;

С - функции нулевого защитного и нулевого рабочего проводников совмещены в одном проводнике (PEN-проводник);

N -  - нулевой рабочий (нейтральный) проводник;

РЕ - - защитный проводник (заземляющий проводник, нулевой защитный проводник, защитный проводник системы уравнивания потенциалов);

PEN -  - совмещенный нулевой защитный и нулевой рабочий проводники.

 

18.     Что такое напряжение шага? (п. 1.7.25 издание 7)

1.7.25. Напряжение шага - напряжение между двумя точками на поверхности земли, на расстоянии 1 м одна от другой, которое принимается равным длине шага человека.

 

19.     Какие проводящие части должна соединять между собой основная система уравнивания потенциалов в электроустановках до 1 кВ? (п. 1.7.82 издание 7)

1.7.82. Основная система уравнивания потенциалов в электроустановках до 1 кВ должна соединять между собой следующие проводящие части (рис. 1.7.7):

1) нулевой защитный РЕ- или РЕN-проводник питающей линии в системе TN;

2) заземляющий проводник, присоединенный к заземляющему устройству электроустановки, в системах IT и ТТ;

3) заземляющий проводник, присоединенный к заземлителю повторного заземления на вводе в здание (если есть заземлитель);

4) металлические трубы коммуникаций, входящих в здание: горячего и холодного водоснабжения, канализации, отопления, газоснабжения и т.п.

Если трубопровод газоснабжения имеет изолирующую вставку на вводе в здание, к основной системе уравнивания потенциалов присоединяется только та часть трубопровода, которая находится относительно изолирующей вставки со стороны здания;

5) металлические части каркаса здания;

6) металлические части централизованных систем вентиляции и кондиционирования. При наличии децентрализованных систем вентиляции и кондиционирования металлические воздуховоды следует присоединять к шине РЕ щитов питания вентиляторов и кондиционеров;

7) заземляющее устройство системы молниезащиты 2-й и 3-й категорий;

8) заземляющий проводник функционального (рабочего) заземления, если такое имеется и отсутствуют ограничения на присоединение сети рабочего заземления к заземляющему устройству защитного заземления;

9) металлические оболочки телекоммуникационных кабелей.

Проводящие части, входящие в здание извне, должны быть соединены как можно ближе к точке их ввода в здание.

Для соединения с основной системой уравнивания потенциалов все указанные части должны быть присоединены к главной заземляющей шине (1.7.119-1.7.120) при помощи проводников системы уравнивания потенциалов.

 

20.     Требования к главной заземляющей шине (п. 1.7.119 издание 7)

1.7.119. Главная заземляющая шина может быть выполнена внутри вводного устройства электроустановки напряжением до 1 кВ или отдельно от него.

Внутри вводного устройства в качестве главной заземляющей шины следует использовать шину РЕ.

При отдельной установке главная заземляющая шина должна быть расположена в доступном, удобном для обслуживания месте вблизи вводного устройства.

Сечение отдельно установленной главной заземляющей шины должно быть не менее сечения РЕ (PEN)-проводника питающей линии.

Главная заземляющая шина должна быть, как правило, медной. Допускается применение главной заземляющей шины из стали. Применение алюминиевых шин не допускается.

В конструкции шины должна быть предусмотрена возможность индивидуального отсоединения присоединенных к ней проводников. Отсоединение должно быть возможно только с использованием инструмента.

В местах, доступных только квалифицированному персоналу (например, щитовых помещениях жилых домов), главную заземляющую шину следует устанавливать открыто. В местах, доступных посторонним лицам (например, подъездах или подвалах домов), она должна иметь защитную оболочку - шкаф или ящик с запирающейся на ключ дверцей. На дверце или на стене над шиной должен быть нанесен знак .

 

21.     Совмещенные нулевые защитные и нулевые рабочие проводники (РЕN-проводники) (п.1.7.131-1.7.135)

1.7.131. В многофазных цепях в системе TN для стационарно проложенных кабелей, жилы которых имеют площадь поперечного сечения не менее 10 мм2 по меди или 16 мм2 по алюминию, функции нулевого защитного (РЕ) и нулевого рабочего (N) проводников могут быть совмещены в одном проводнике (PEN-проводник).

1.7.132. Не допускается совмещение функций нулевого защитного и нулевого рабочего проводников в цепях однофазного и постоянного тока. В качестве нулевого защитного проводника в таких цепях должен быть предусмотрен отдельный третий проводник. Это требование не распространяется на ответвления от ВЛ напряжением до 1 кВ к однофазным потребителям электроэнергии.

1.7.133. Не допускается использование сторонних проводящих частей в качестве единственного PEN-проводника.

Это требование не исключает использования открытых и сторонних проводящих частей в качестве дополнительного PEN-проводника при присоединении их к системе уравнивания потенциалов.

1.7.134. Специально предусмотренные PEN-проводники должны соответствовать требованиям 1.7.126 к сечению защитных проводников, а также требованиям гл. 2.1 к нулевому рабочему проводнику.

Изоляция PEN-проводников должна быть равноценна изоляции фазных проводников. Не требуется изолировать шину PEN сборных шин низковольтных комплектных устройств.

1.7.135. Когда нулевой рабочий и нулевой защитный проводники разделены начиная с какой-либо точки электроустановки, не допускается объединять их за этой точкой по ходу распределения энергии. В месте разделения PEN-проводника на нулевой защитный и нулевой рабочий проводники необходимо предусмотреть отдельные зажимы или шины для проводников, соединенные между собой. PEN-проводник питающей линии должен быть подключен к зажиму или шине нулевого защитного РЕ-проводника.

 

22.     Охранные зоны над подземными кабельными линиями до 1 кВ и свыше 1 кВ (п. 2.3.13)

2.3.13. Над подземными кабельными линиями в соответствии с действующими правилами охраны электрических сетей должны устанавливаться охранные зоны в размере площадки над кабелями:

для кабельных линий выше 1 кВ по 1 м с каждой стороны от крайних кабелей;

для кабельных линий до 1 кВ по 1 м с каждой стороны от крайних кабелей, а при прохождении кабельных линий в городах под тротуарами - на 0,6 м в сторону зданий сооружений и на 1 м в сторону проезжей части улицы.

Для подводных кабельных линий до и выше 1 кВ в соответствии с указанными правилами должна быть установлена охранная зона, определяемая параллельными прямыми на расстоянии 100 м от крайних кабелей.

Охранные зоны кабельных линий используются с соблюдением требований правил охраны электрических сетей.

 

23.     Наименьшая глубина заложения кабельных линий до 20 кВ. (п. 2.3.84)

2.3.84. Глубина заложения кабельных линий от планировочной отметки должна быть не менее: линий до 20 кВ 0,7 м; 35 кВ 1 м; при пересечении улиц и площадей независимо от напряжения 1 м.

Кабельные маслонаполненные линии 110-220 кВ должны иметь глубину заложения от планировочной отметки не менее 1,5 м.

Допускается уменьшение глубины до 0,5 м на участках длиной до 5 м при вводе линий в здания, а также в местах пересечения их с подземными сооружениями при условии защиты кабелей от механических повреждений (например, прокладка в трубах).

Прокладка кабельных линий 6-10 кВ по пахотным землям должна производиться на глубине не менее 1 м, при этом полоса земли над трассой может быть занята под посевы.

 

24.     Расположение проводов на опорах ВЛ до 1 кВ (п. 2.4.19)

2.4.19. Длина пролета ответвления от ВЛ к вводу должна определяться расчетом в зависимости от прочности опоры, на которой выполняется ответвление, высоты подвески проводов ответвления на опоре и на вводе, количества и сечения жил проводов ответвления.

При расстояниях от магистрали ВЛ до здания, превышающих расчетные значения пролета ответвления, устанавливается необходимое число дополнительных опор.

 

25.     Какое напряжение применяется для питания светильников местного стационарного освещения: в помещениях без повышенной опасности; в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных? (п. 6.1.16 издание 7)

6.1.16. Для питания светильников местного стационарного освещения с лампами накаливания должны применяться напряжения: в помещениях без повышенной опасности - не выше 220 В и в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных - не выше 50 В. В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных допускается напряжение до 220 В для светильников, в этом случае должно быть предусмотрено или защитное отключение линии при токе утечки до 30 мА, или питание каждого светильника через разделяющий трансформатор (разделяющий трансформатор может иметь несколько электрически не связанных вторичных обмоток).

Для питания светильников местного освещения с люминесцентными лампами может применяться напряжение не выше 220 В. При этом в помещениях сырых, особо сырых, жарких и с химически активной средой применение люминесцентных ламп для местного освещения допускается только в арматуре специальной конструкции.

Лампы ДРЛ, ДРИ, ДРИЗ и ДНаТ могут применяться для местного освещения при напряжении не выше 220 В в арматуре, специально предназначенной для местного освещения.

 

26.     Как подразделяется аварийное освещение и как оно должно быть запитано? (п. 6.1.21 издание 7)

6.1.21. Аварийное освещение разделяется на освещение безопасности и эвакуационное.

Освещение безопасности предназначено для продолжения работы при аварийном отключении рабочего освещения.

Светильники рабочего освещения и светильники освещения безопасности в производственных и общественных зданиях и на открытых пространствах должны питаться от независимых источников.

 

27.     Требования к электропроводкам в общественных и административных зданиях. (ПУЭ - Глава 7.1 издание 7)

 

28.     Какие следует применять кабели и провода? (п. 7.1.34 издание 7)

6.1.34. Аппараты защиты независимо от требований пп. 6.2.7 и 6.2.8 в питающей осветительной сети следует устанавливать на вводах в здания.

 

Правила пожарной безопасности для энергетических предприятий Правила пожарной безопасности в Российской Федерации (ППБ 01-03)

ВППБ 01-02-95

 

1.      Кто несет ответственность за обеспечение пожарной безопасности на предприятии (п. 1.2)

1.2. В соответствии с действующим законодательством ответственность за противопожарное состояние энергетических предприятий возлагается на руководителей этих предприятии и организаций.

 

2.      В каком документе определяются конкретные меры пожарной безопасности и противопожарный режим в каждом подразделении предприятия? (п. 1.6-1.7)

1.6. На основании настоящих Правил для каждого цеха, лаборатории, мастерской, склада, административных помещений и других сооружений должна быть разработана конкретная инструкция о мерах пожарной безопасности, которая вывешивается на видном месте.
1.7. Инструкции должны периодически пересматриваться на основании анализа противопожарного состояния объекта, соответствующих распоряжений вышестоящих органов управления электроэнергетическим хозяйством отрасли, а также при смене первого руководителя, но не реже одного раза в 3 года.

 

3.      Ответственность за нарушения правил пожарной безопасности (п. 1.12)

1.12. Лица, виновные в нарушении настоящих Правил, в зависимости от характера действия или бездействия и их последствий несут дисциплинарную, административную или уголовную ответственность в соответствии с действующим законодательством.

,

4.      Какие виды инструктажей по пожарно-техническому минимуму должны проходить все работники предприятия? (п. 1.7.19 ПТЭЭП)

1.7.19. Все работники Потребителя должны проходить противопожарный инструктаж.

Электротехнический персонал должен проходить периодическую проверку знаний ППБ одновременно с проверкой знаний норм и правил работы в электроустановках.

 

5.      Как производится расследование пожаров и возгораний на объектах? (п. 1.3.10)

1.3.10. О каждом пожаре на подведомственных объектах сообщать в вышестоящую организацию и назначать в соответствии с "Инструкцией по расследованию и учету пожаров, происшедших на объектах энергетики" комиссию для установления причин пожара и разработки противопожарных мероприятий.

 

6.      Периодичность проверки знаний ППБ у электротехнического персонала (п. 1.7.19 ПТЭЭП)

1.7.19. Все работники Потребителя должны проходить противопожарный инструктаж.

Электротехнический персонал должен проходить периодическую проверку знаний ППБ одновременно с проверкой знаний норм и правил работы в электроустановках.

 

7.      При каком количестве единовременно находящихся на этаже людей разрабатываются и вывешиваются планы (схемы) эвакуации людей в случае пожара? (п.16 ППБ 01-03)

16. В зданиях и сооружениях (кроме жилых домов) при единовременном нахождении на этаже более 10 человек должны быть разработаны и на видных местах вывешены планы (схемы) эвакуации людей в случае пожара, а также предусмотрена система (установка) оповещения людей о пожаре.

На объектах с массовым пребыванием людей (50 и более человек) в дополнение к схематическому плану эвакуации людей при пожаре должна быть разработана инструкция, определяющая действия персонала по обеспечению безопасной и быстрой эвакуации людей, по которой не реже одного раза в полугодие должны проводиться практические тренировки всех задействованных для эвакуации работников.

Для объектов с ночным пребыванием людей (детские сады, школы-интернаты, больницы и т. п.) в инструкции должны предусматриваться два варианта действий: в дневное и в ночное время. Руководители указанных объектов ежедневно в установленное Государственной противопожарной службой (далее - ГПС) время сообщают в пожарную часть, в районе выезда которой находится объект, информацию о количестве людей, находящихся на каждом объекте.

 

8.      В каком направлении должны открываться двери эвакуационных выходов?(п.52 ППБ 01-03)

52. Двери на путях эвакуации должны открываться свободно и по направлению выхода из здания, за исключением дверей, открывание которых не нормируется требованиями нормативных документов по пожарной безопасности.

Запоры на дверях эвакуационных выходов должны обеспечивать людям, находящимся внутри здания (сооружения), возможность свободного открывания запоров изнутри без ключа.

 

9.      Где не допускается прокладывание воздушных линий электропередачи и наружных электропроводок? (п.59 ППБ 01-03)

59. Не допускается прокладка и эксплуатация воздушных линий электропередачи (в том числе временных и проложенных кабелем) над горючими кровлями, навесами, а также открытыми складами (штабелями, скирдами и др.) горючих веществ, материалов и изделий.

 

10. Какие требования пожарной безопасности необходимо соблюдать при эксплуатации электроустановок? (п.60 ППБ 01-03)

60. При эксплуатации действующих электроустановок запрещается:

использовать приемники электрической энергии (электроприемники) в условиях, не соответствующих требованиям инструкций организаций-изготовителей, или приемники, имеющие неисправности, которые в соответствии с инструкцией по эксплуатации могут привести к пожару, а также эксплуатировать электропровода и кабели с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией;

пользоваться поврежденными розетками, рубильниками, другими электроустановочными изделиями;

обертывать электролампы и светильники бумагой, тканью и другими горючими материалами, а также эксплуатировать светильники со снятыми колпаками (рассеивателями), предусмотренными конструкцией светильника;

пользоваться электроутюгами, электроплитками, электрочайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, без подставок из негорючих теплоизоляционных материалов, исключающих опасность возникновения пожара;

применять нестандартные (самодельные) электронагревательные приборы, использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания;

размещать (складировать) у электрощитов, электродвигателей и пусковой аппаратуры горючие (в том числе легковоспламеняющиеся) вещества и материалы.

 

11. Требования к эксплуатации огнетушителей (п. 25.8)

25.8. Порядок обслуживания и применения огнетушителей должен соответствовать техническим условиям предприятий-изготовителей, а также требованиям "Типовой инструкции по содержанию и применению первичных средств пожаротушения на объектах энергетической отрасли" и НПБ 166-97 Пожарная техника. Огнетушители.

 

12. Какое требование должно соблюдаться при прокладке бронированных кабелей с джутовым покровом внутри помещений? (п. 15.9)

15.9. Запрещается прокладка бронированных кабелей внутри помещений и в кабельных сооружениях без снятия сгораемого джутового покрова.

 

13. Что должно быть оборудовано в местах установки передвижной пожарной техники (в электроустановках)? (п. 27.2)

 27.2. При тушении пожара воздушно-механической пеной с объемным заполнением помещения (тоннеля) необходимо осуществить заземление пеногенераторов и насосов пожарных автомобилей. Водитель пожарного автомобиля должен работать в диэлектрических перчатках и ботах (сапогах)

Вверх

Оказание первой помощи при несчастных случаях на производстве Инструкция по оказанию первой помощи  РД 153-34.0-03.702-99

 

1.  Правила проведения комплекса реанимационных мероприятий при отсутствии сознания и сердечной деятельности.

Освободить грудную клетку и расстегнуть поясной ремень. Проверить наличие дыхания.

2. Артериальное кровотечение. Меры по остановке кровотечения. Правила наложения кровоостанавливающего жгута.

Прижать пальцами или кулаком артерию в указанных точках

На конечностях точка прижатия артерии должна быть выше места кровотечения.

На шее и голове ¾ ниже раны или в ране.

Завести жгут за конечность и растянуть с максимальным усилием

Прижать первый виток жгута и убедиться в отсутствии пульса

Наложить следующие витки жгута с меньшим усилием

Обернуть петлю-задвижку вокруг жгута

Оттянуть петлю и завести под свободный конец жгута

Вложить записку о времени наложения жгута под резинку петли

Жгут на шею накладывают без контроля пульса и оставляют до прибытия врача.

Для герметизации раны используют специальные повязки

Жгут на бедро накладывают через гладкий твердый предмет (бинт) с контролем пульса на подколенной ямке

Жгут на конечность можно наложить не более чем на 1 час.

 

3.      Правила наложения повязки на раневую поверхность. Остановка венозного кровотечения.

Накрыть рану любой чистой салфеткой полностью прикрыв края раны

Прибинтовать салфетку или прикрепить ее лейкопластырем

Запрещается! Промывать рану водой

Запрещается! Вливать в рану спиртовые или любые другие растворы

 

Проникающие ранения груди

Прижать ладонь к ране и закрыть в нее доступ воздуха 

наложить герметичную повязку или лейкопластырь

недопустимо! Извлекать из раны инородные предметы на месте происшествия                                

Транспортировка только в положении «сидя»

 

Проникающие ранения живота

прикрыть содержимое раны  чистой салфеткой

Приподнять ноги и расстегнуть поясной ремень

при возможности положить холод на живот

прикрепить салфетку, полностью прикрывающую края раны, пластырем         

Ожидание помощи и транспортировка ¾ только в положении «лежа на спине» с приподнятыми и согнутыми в коленях ногами

        запрещается!

- вправлять выпавшие органы.

- давать пить

 

4.      Помощь при ожогах на месте происшествия.

Правила обработки ожога без нарушения целостности ожоговых пузырей

Поставить под струю холодной воды на 10-15 минут  и/или приложить холод на 20-30 минут

Нельзя!

Смазывать обожженную поверхность маслами и жирами

 

Правила обработки ожога с нарушением целостности ожоговых пузырей и кожи

 Накрыть сухой чистой тканью

Поверх сухой ткани приложить холод

Запрещается!

- промывать водой бинтовать обожженную поверхность

 

5.      Понятие о переломах, методы помощи при переломах.

При открытых переломах сначала наложить повязку и только затем  шину

Зафиксировать конечность с помощью подручных средств

 

Нельзя!

Использовать шины, если пострадавший лежит в позе «лягушки»

 

6.      Правила перемещения в зоне шагового напряжения.

В радиусе 10 метров от места касания земли электрическим проводом можно попасть под «шаговое» напряжение.

Передвигаться в зоне «шагового» напряжения следует в диэлектрических ботах или галошах либо «гусиным шагом» — пятка шагающей ноги, не отрываясь от земли, приставляется к носку другой ноги.

 

7.      Методы освобождения пострадавшего от действия электрического тока.

Спустить пострадавшего с высоты,

Чтобы приступить к оказанию помощи в более удобных и безопасных условиях на земле, на площадке

При напряжении выше 1000 в следует:

- надеть диэлектрические перчатки, резиновые боты или галоши;

- взять изолирующую штангу или изолирующие клещи;

- замкнуть провода ВЛ 6-20 кВ накоротко методом наброса, согласно специальной инструкции;

- сбросить изолирующей штангой провод с пострадавшего;

- оттащить пострадавшего за одежду не менее чем на 10 м от места касания проводом земли или от оборудования, находящегося под напряжением

 

8.      Первая помощь при переохлаждении и обморожениях.

Схема действий при переохлаждении

При появлении озноба и мышечной дрожи необходимо дополнительно укрыть, предложить теплое сладкое питье или пищу с большим содержанием сахара

При возможности дать 50 мл алкоголя и доставить в течение 1 часа в теплое помещение или укрытие

В теплом помещении ¾ немедленно снять одежду и поместить в ванну с температурой воды 35-40 °с (терпит локоть) или обложить большим количеством теплых грелок

После согревающей ванны обязательно укрыть теплым одеялом или надеть теплую сухую одежду

Продолжать давать теплое сладкое питье до прибытия врачей

Недопустимо!

- давать повторные дозы алкоголя или предлагать его в тех случаях, когда пострадавший находится в алкогольном опьянении

- использовать для согревающей ванны воду с температурой ниже 30 °с

 

Схема действий при обморожении 

Как можно скорее доставить пострадавшего в теплое помещение

Снять с обмороженных конечностей одежду и обувь

Немедленно укрыть поврежденные конечности от внешнего тепла теплоизолирующей повязкой с большим количеством ваты или одеялами и теплой одеждой

Дать обильное теплое питье

Обязательно дать 1-2 таблетки анальгина

Предложить малые дозы алкоголя

Обязательно вызвать «скорую помощь»

Недопустимо!

- растирать обмороженную кожу

- помещать обмороженные конечности в теплую воду или обкладывать грелками

- Смазывать кожу маслами или вазелином

 

9.      Обморок, действия при обмороках.

 Убедиться в наличии пульса на сонной артерии

Освободить грудную клетку от одежды и расстегнуть поясной ремень

Если нет пульса на сонной артерии ¾ приступить к комплексу реанимации

Если есть пульс на сонной артерии ¾ приподнять ноги, расстегнуть ворот сорочки, ослабить галстук и поясной ремень

Надавить на болевую точку

Если в течение 3 минут сознание не появилось ¾ повернуть пострадавшего на живот и приложить холод к голове

Приподнять ноги

Надавить на болевую точку

При появлении боли в животе или повторных обмороков ¾ положить холод на живот

При тепловом ударе ¾ перенести в прохладное место, приложить холод к голове и груди

Недопустимо!

- Прикладывать грелку к животу или пояснице при болях в животе или повторных обмороках

- Кормить в случаях голодного обморока

В случаях голодного обморока ¾ напоить сладким чаем

Во всех случаях обморока необходимо вызвать врача

 

10. Помощь при химических ожогах.

При поражениях любой агрессивной жидкостью (кислотой, щелочью, растворителем, спецтопливом, маслами и т.п.) ¾ промывать под струей холодной воды до прибытия «Скорой помощи»

Недопустимо!

Использовать сильнодействующие и концентрированные растворы кислот и щелочей для реакции нейтрализации на коже пострадавшего

 

11. Методы определения показаний для проведения сердечно-легочной реанимации.

При определении показаний и противопоказаний к проведению сердечно-легочной реанимации следует руководствоваться следую­щими нормативными документами:

1.  «Инструкция по определению критериев и порядка определения момента смерти человека, прекращения реанимационных меро­приятий» МЗ РФ (№ 73 от 04.03.2003 г.)

2.         «Инструкция по констатации смерти человека на основании смерти мозга» (приказ МЗ РФ №460 от 20.12.2001 г. зарегистри­рован Министерством юстиции Российской Федерации 17 янва­ря 2002 г. № 3170).

«Основы законодательства Российской Федерации об охране здоровья граждан» (от 22 июля 1993 г. №5487-1).

 

12. Противопоказания для начала проведения сердечно-легочной реанимации.

Реанимационные мероприятия не проводятся:

-       при наличии признаков биологической смерти;

при наступлении состояния клинической смерти на фоне прогрессирования  достоверно  установленных   неизлечимых   за­болеваний или неизлечимых последствий острой травмы, не­совместимой с жизнью. Безнадежность и бесперспективность сердечно-легочной реанимации у таких больных должна быть заранее определена консилиумом врачей и зафиксирована в истории болезни. К таким больным относят последние стадии
злокачественных новообразований, атоническая кома при на
рушениях мозгового кровообращения у престарелых пациентов, несовместимые с жизнью травмы и т. п.;

-   если имеется документированный отказ больного от проведения сердечно-легочной реанимации (ст. 33 «Основы законодатель­ства Российской Федерации об охране здоровья граждан»).

 

13. Помощь при ударе электрическим током.

Обесточить пострадавшего.

При отсутствии пульса на сонной артерии — нанести удар кулаком по грудине и приступить к реанимации.

При коме — повернуть на живот.

При электрических ожогах и ранах — наложить повязки.

При переломах костей конечностей — шины.

Вызвать «Скорую помощь».

 Вверх

Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭЭП)

 

1.          На какие организации распространяются правила ПТЭЭП (п. 1.1.2).

1.1.2. Правила распространяются на организации, независимо от форм собственности и организационно-правовых форм, индивидуальных предпринимателей и граждан - владельцев электроустановок напряжением выше 1000 В (далее - Потребители). Они включают в себя требования к Потребителям, эксплуатирующим действующие электроустановки напряжением до 220 кВ включительно. Правила не распространяются на электроустановки электрических станций, блок-станций, предприятий электрических и тепловых сетей, эксплуатируемых в соответствии с правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей.

 

2.    Ответственный за электрохозяйство. Когда назначается, кто им может быть. Когда можно не назначать ответственного за электрохозяйство (п. 1.2.3, 1.2.4, 1.2.7).

1.2.3. Для непосредственного выполнения обязанностей по организации эксплуатации электроустановок руководитель Потребителя (кроме граждан - владельцев электроустановок напряжением выше 1000 В) соответствующим документом назначает ответственного за электрохозяйство организации (далее - ответственный за электрохозяйство) и его заместителя.

У Потребителей, установленная мощность электроустановок которых не превышает 10 кВА, работник, замещающий ответственного за электрохозяйство, может не назначаться.

Ответственный за электрохозяйство и его заместитель назначаются из числа руководителей и специалистов Потребителя.

При наличии у Потребителя должности главного энергетика обязанности ответственного за электрохозяйство, как правило, возлагаются на него.

1.2.4. У Потребителей, не занимающихся производственной деятельностью, электрохозяйство которых включает в себя только вводное (вводно-распределительное) устройство, осветительные установки, переносное электрооборудование номинальным напряжением не выше 380 В, ответственный за электрохозяйство может не назначаться. В этом случае руководитель Потребителя ответственность за безопасную эксплуатацию электроустановок может возложить на себя по письменному согласованию с местным органом госэнергонадзора путем оформления соответствующего заявления-обязательства (Приложение № 1 к настоящим Правилам) без проверки знаний.

1.2.7. Назначение ответственного за электрохозяйство и его заместителя производится после проверки знаний и присвоения соответствующей группы по электробезопасности:

V - в электроустановках напряжением выше 1000 В;

IV - в электроустановках напряжением до 1000 В.

 

3.          В какие сроки проходят проверку электрические схемы на соответствие фактическим (п. 1.2.6).

обеспечить проверку соответствия схем электроснабжения фактическим эксплуатационным с отметкой на них о проверке (не реже 1 раза в 2 года);  контроль замеров показателей качества электрической энергии (не реже 1 раза в 2 года); повышение квалификации электротехнического персонала (не реже 1 раза в 5 лет);

 

4.          В какие сроки пересматриваются инструкции (п. 1.2.6).

пересмотр инструкций и схем (не реже 1 раза в 3 года);

 

5.          Что должно проводиться перед приемкой электроустановок в эксплуатацию (п. 1.3.3.).

1.3.3. Перед приемкой в эксплуатацию электроустановок должны быть проведены:

в период строительства и монтажа энергообъекта – промежуточные приемки узлов оборудования и сооружений, в том числе скрытых работ;

приемосдаточные испытания оборудования и пусконаладочные испытания отдельных систем электроустановок;

комплексное опробование оборудования.

 

6.          Кто проводит комплексное опробование и что должно быть выполнено перед ним (п. 1.3.4,1.3.7).

1.3.4. Приемосдаточные испытания оборудования и пусконаладочные испытания отдельных систем должны проводиться по проектным схемам подрядчиком (генподрядчиком) с привлечением персонала заказчика после окончания всех строительных и монтажных работ по сдаваемой электроустановке, а комплексное опробование должно быть проведено заказчиком.

1.3.7. При комплексном опробовании оборудования должна быть проверена работоспособность оборудования и технологических схем, безопасность их эксплуатации; проведены проверка и настройка всех систем контроля и управления, устройств защиты и блокировок, устройств сигнализации и контрольно-измерительных приборов. Комплексное опробование считается проведенным при условии нормальной и непрерывной работы основного и вспомогательного оборудования в течение 72 ч, а линий электропередачи - в течение 24 ч.

 

7.          Как подразделяется электротехнический персонал (п. 1.4.1).

1.4.1. Эксплуатацию электроустановок должен осуществлять подготовленный электротехнический персонал.

Электротехнический персонал предприятий подразделяется на:

административно-технический;

оперативный*;

ремонтный;

оперативно-ремонтный*.

 

8.          Кому присваивается 1 группа по электробезопасности, условия ее присвоения (п. 1.4.4).
1.4.4. Неэлектротехническому персоналу, выполняющему работы, при которых может возникнуть опасность поражения электрическим током, присваивается группа I по электробезопасности. Перечень должностей и профессий, требующих присвоения персоналу I группы по электробезопасности, определяет руководитель Потребителя. Персоналу, усвоившему требования по электробезопасности, относящиеся к его производственной деятельности, присваивается группа I с оформлением в журнале установленной формы; удостоверение не выдается.

Присвоение группы I производится путем проведения инструктажа, который, как правило, должен завершаться проверкой знаний в форме устного опроса и (при необходимости) проверкой приобретенных навыков безопасных способов работы или оказания первой помощи при поражении электрическим током. Присвоение I группы по электробезопасности проводит работник из числа электротехнического персонала данного Потребителя с группой по электробезопасности не ниже III.

Присвоение I группы по электробезопасности проводится с периодичностью не реже 1 раза в год.

 

9.          Обязательные формы работы с административно-техническим персоналом (п. 1.4.5.1.).

1.4.5.1. С административно-техническим персоналом:

вводный и целевой (при необходимости) инструктажи по охране труда;

проверка знаний правил, норм по охране труда, настоящих Правил, правил пожарной безопасности и других нормативных документов;

профессиональное дополнительное образование для непрерывного повышения квалификации.

С административно-техническим персоналом, имеющим права оперативного, оперативно-ремонтного или ремонтного персонала, помимо указанных форм работы должны проводиться все виды подготовки, предусмотренные для оперативного, оперативно-ремонтного или ремонтного персонала.

 

10.     Обязательные формы работы с оперативным и оперативно-ремонтным персоналом (п. 1.4.5.2.).

1.4.5.2. С оперативным и оперативно-ремонтным персоналом:

вводный, первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи по охране труда, а также инструктаж по пожарной безопасности;

подготовка по новой должности или профессии с обучением на рабочем месте (стажировка);

проверка знаний правил, норм по охране труда, настоящих Правил, правил пожарной безопасности и других нормативных документов;

дублирование;

специальная подготовка;

контрольные противоаварийные и противопожарные тренировки;

профессиональное дополнительное образование для непрерывного повышения квалификации.

 

11.     Обязательные формы работы с ремонтным персоналом (п. 1.4.5.3).

1.4.5.3. С ремонтным персоналом:

вводный, первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи по охране труда, а также инструктаж по пожарной безопасности;

подготовка по новой должности или профессии с обучением на рабочем месте (стажировка);

проверка знаний правил, норм по охране труда, настоящих Правил, правил пожарной безопасности и других нормативных документов;

профессиональное дополнительное образование для непрерывного повышения квалификации.

 

12.     Стажировка, как она проводится, когда работник может освобождаться от стажировки (п. 1.4.8-1.4.12)

1.4.8. Электротехнический персонал до назначения на самостоятельную работу или при переходе на другую работу (должность), связанную с эксплуатацией электроустановок, а также при перерыве в работе в качестве электротехнического персонала свыше 1 года обязан пройти стажировку (производственное обучение) на рабочем месте.

Для обучения работнику должен быть предоставлен срок, достаточный для ознакомления с оборудованием, аппаратурой, оперативными схемами и одновременного изучения в необходимом для данной должности (профессии) объеме:

правил устройства электроустановок, правил безопасности, правил и приемов оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве, правил применения и испытания средств защиты, настоящих Правил;

должностных и производственных инструкций;

инструкций по охране труда;

других правил, нормативных и эксплуатационных документов, действующих у данного Потребителя.

1.4.9. Программы подготовки электротехнического персонала с указанием необходимых разделов правил и инструкций составляются руководителями (ответственными за электрохозяйство) структурных подразделений и могут утверждаться ответственным за электрохозяйство Потребителя.

Программа подготовки руководителей оперативного персонала, работников из числа оперативного, оперативно-ремонтного и ремонтного персонала должна предусматривать стажировку и проверку знаний, а для руководителей оперативного персонала, работников из числа оперативного, оперативно-ремонтного персонала еще и дублирование.

1.4.10. Работник, проходящий стажировку (дублирование), должен быть соответствующим документом закреплен за опытным работником по организации (для руководителей и специалистов) или по структурному подразделению (для рабочих).

1.4.11. Стажировка проводится под руководством ответственного обучающего работника и осуществляется по программам, разработанным для каждой должности (рабочего места) и утвержденным в установленном порядке. Продолжительность стажировки должна быть от 2 до 14 смен.

1.4.12. Руководитель Потребителя или структурного подразделения может освобождать от стажировки работника, имеющего стаж по специальности не менее 3 лет, переходящего из одного цеха в другой, если характер его работы и тип оборудования, на котором он работал ранее, не меняется.

 

13.     Дублирование как оно проводится, какой персонал проходит дублирование (п.1.4.14-1.4.18).

1.4.14. Допуск к дублированию для оперативного персонала и самостоятельной работе для административно-технического и ремонтного персонала оформляется соответствующим документом по Потребителю.

После дублирования работник из числа оперативного или оперативно-ремонтного персонала может быть допущен к самостоятельной работе. Продолжительность дублирования - от 2 до 12 рабочих смен. Для конкретного работника она устанавливается решением комиссии по проверке знаний в зависимости от уровня его профессиональной подготовки, стажа и опыта работы.

Допуск к самостоятельной работе для оперативного персонала оформляется соответствующим документом руководителя Потребителя.

1.4.15. В период дублирования работник должен принять участие в контрольных противоаварийных и противопожарных тренировках с оценкой результатов и оформлением в соответствующих журналах.

Количество тренировок и их тематика определяются программой подготовки дублера.

1.4.16. Если за время дублирования работник не приобрел достаточных производственных навыков или получил неудовлетворительную оценку по противоаварийной тренировке, допускается продление его дублирования на срок от 2 до 12 рабочих смен, и дополнительное проведение контрольных противоаварийных тренировок. Продление дублирования оформляется соответствующим документом Потребителя.

1.4.17. Если в период дублирования будет установлена профессиональная непригодность работника к данной деятельности, он снимается с подготовки.

1.4.18. Во время прохождения дублирования обучаемый может производить оперативные переключения, осмотры и другие работы в электроустановках только с разрешения и под надзором обучающего. Ответственность за правильность действий обучаемого и соблюдение им правил несут как сам обучаемый, так и обучающий его работник.

 

14.     Проверка знаний электротехнического персонала (п.1.4.19-1.4.28)

1.4.19. Проверка знаний работников подразделяется на первичную и периодическую (очередную и внеочередную).

Первичная проверка знаний проводится у работников, впервые поступивших на работу, связанную с обслуживанием электроустановок, или при перерыве в проверке знаний более 3-х лет; очередная - в порядке, установленном в п.1.4.20; а внеочередная - в порядке, установленном в п.1.4.23.

1.4.20. Очередная проверка должна производиться в следующие сроки:

- для электротехнического персонала, непосредственно организующего и проводящего работы по обслуживанию действующих электроустановок или выполняющего в них наладочные, электромонтажные, ремонтные работы или профилактические испытания, а также для персонала, имеющего право выдачи нарядов, распоряжений, ведения оперативных переговоров - 1 раз в год;

- для административно-технического персонала, не относящегося к предыдущей группе, а также для специалистов по охране труда, допущенных к инспектированию электроустановок, - 1 раз в 3 года.

1.4.21. Время следующей проверки устанавливается в соответствии с датой последней проверки знаний.

1.4.22. Работникам, получившим при очередной проверке знаний неудовлетворительную оценку, комиссия назначает повторную проверку в срок не позднее 1 месяца со дня последней проверки. Срок действия удостоверения для работника, получившего неудовлетворительную оценку, автоматически продлевается до срока, назначенного комиссией для второй проверки, если нет записанного в журнал проверки знаний специального решения комиссии о временном отстранении работника от работы в электроустановках.

1.4.23. Внеочередная проверка знаний проводится независимо от срока проведения предыдущей проверки:

- при введении в действие у Потребителя новых или переработанных норм и правил;

- при установке нового оборудования, реконструкции или изменении главных электрических и технологических схем (необходимость внеочередной проверки в этом случае определяет технический руководитель);

- при назначении или переводе на другую работу, если новые обязанности требуют дополнительных знаний норм и правил;

- при нарушении работниками требований нормативных актов по охране труда;

- по требованию органов государственного надзора;

- по заключению комиссий, расследовавших несчастные случаи с людьми или нарушения в работе энергетического объекта;

- при повышении знаний на более высокую группу;

- при проверке знаний после получения неудовлетворительной оценки;

- при перерыве в работе в данной должности более 6 месяцев.

1.4.24. Объем знаний для внеочередной проверки и дату ее проведения определяет ответственный за электрохозяйство Потребителя с учетом требований настоящих Правил.

1.4.25. Внеочередная проверка, проводимая по требованию органов государственного надзора и контроля, а также после происшедших аварий, инцидентов и несчастных случаев, не отменяет сроков очередной проверки по графику и может проводиться в комиссии органов госэнергонадзора.

1.4.26. В случае внесения изменений и дополнений в действующие правила, внеочередная проверка не проводится, а они доводятся до сведения работников с оформлением в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.

1.4.27. Проверка знаний норм и правил работы в электроустановках Потребителей должна осуществляться по утвержденным руководителем Потребителя календарным графикам.

Работники, подлежащие проверке знаний, должны быть ознакомлены с графиком.

1.4.28. Проверка знаний у ответственных за электрохозяйство Потребителей, их заместителей, а также специалистов по охране труда, в обязанности которых входит контроль за электроустановками, проводится в комиссии органов госэнергонадзора.

 

15.     При каких условиях допускается не проводить проверку знаний при работе по совместительству ответственному за электрохозяйство (п. 1.4.29).

1.4.29. Допускается не проводить по согласованию с органами госэнергонадзора проверку знаний у специалиста, принятого на работу по совместительству в целях возложения на него обязанностей ответственного за электрохозяйство, при одновременном выполнении следующих условий:

если с момента проверки знаний в комиссии госэнергонадзора в качестве административно-технического персонала по основной работе прошло не более 6-ти месяцев;

энергоемкость электроустановок, их сложность в организации по совместительству не выше чем по месту основной работы;

в организации по совместительству отсутствуют электроустановки напряжением выше           1000 В.

 

16.     Комиссия по проверке знаний, из кого она назначается, сколько человек входит в комиссию, где проходят проверку знаний члены комиссии (п. 1.4.30 – 1.4.35).

1.4.30. Для проведения проверки знаний электротехнического и электротехнологического персонала организации руководитель Потребителя должен назначить приказом по организации комиссию в составе не менее пяти человек.

Председатель комиссии должен иметь группу по электробезопасности V у Потребителей с электроустановками напряжением до и выше 1000 В и группу IV у Потребителей с электроустановками напряжением только до 1000 В. Председателем комиссии назначается, как правило, ответственный за электрохозяйство Потребителя.

1.4.31. Все члены комиссии должны иметь группу по электробезопасности и пройти проверку знаний в комиссии органа госэнергонадзора.

Допускается проверка знаний отдельных членов комиссии на месте, при условии, что председатель и не менее двух членов комиссии, прошли проверку знаний в комиссии органов госэнергонадзора.

1.4.32. В структурных подразделениях руководителем Потребителя могут создаваться комиссии по проверке знаний работников структурных подразделений.

Члены комиссий структурных подразделений должны пройти проверку знаний норм и правил в центральной комиссии Потребителя.

1.4.33. При проведении процедуры проверки знаний должно присутствовать не менее трех членов комиссии, в том числе обязательно председатель (заместитель председателя) комиссии.

 

17.     Что такое сложные переключения и как они выполняются (п. 1.5.22.).

1.5.22. Сложные переключения, а также все переключения (кроме одиночных) на электроустановках, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по программам, бланкам переключений.

К сложным относятся переключения, требующие строгой последовательности операций с коммутационными аппаратами, заземляющими разъединителями и устройствами релейной защиты, противоаварийной и режимной автоматики.

 

18.    Кто утверждает список работников имеющих право выполнять оперативные переключения (п. 1.5.27).

1.5.27. Список работников, имеющих право выполнять оперативные переключения, утверждает руководитель Потребителя.

Список работников, имеющих право ведения оперативных переговоров, утверждается ответственным за электрохозяйство и передается энергоснабжающей организации и субабонентам.

 

19.     Кто заполняет бланк переключений (п. 1.5.39).

1.5.39. Бланк переключений заполняет дежурный, получивший распоряжение на проведение переключений. Подписывают бланк оба работника, проводивших переключения.

Контролирующим при выполнении переключений является старший по должности.

Ответственность за правильность переключений во всех случаях возлагается на обоих работников, выполнявших операции.

 

  20.     Что такое техническое освидетельствование, когда оно проводиться, как оформляются результаты (п. 1.6.7).

1.6.7. По истечении установленного нормативно-технической документации срока службы все технологические системы и электрооборудование должны подвергаться техническому освидетельствованию комиссией, возглавляемой техническим руководителем Потребителя, с целью оценки состояния, установления сроков дальнейшей работы и условий эксплуатации.

Результаты работы комиссии должны отражаться в акте и технических паспортах технологических систем и электрооборудования с обязательным указанием срока последующего освидетельствования.

Техническое освидетельствование может также производиться специализированными организациями.

 

21.     Как должно проводиться обучение оказанию первой медицинской помощи (п. 1.7.13).

1.7.13. Весь персонал энергослужб должен быть обучен практическим приемам освобождения человека, попавшего под действие электрического тока, и практически обучен способам оказания первой медицинской помощи пострадавшим непосредственно на месте происшествия. Обучение оказанию первой помощи пострадавшему должен проводить специально подготовленный инструктор.

Проверка знания правил и приемов оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве должна проводиться при периодической проверке знаний норм и правил работы в электроустановках.

 

22.     Изменения в электрических схемах. Кто утверждает (подписывается). Как доводится до сведения всех работников (п. 1.8.3).

1.8.3. Все изменения в электроустановках, выполненные в процессе эксплуатации, должны своевременно отражаться на схемах и чертежах за подписью ответственного за электрохозяйство с указанием его должности и даты внесения изменения.

Информация об изменениях в схемах должна доводиться до сведения всех работников, для которых обязательно знание этих схем, с записью в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.

 

23.     Условия параллельной работы трансформаторов (п.2.1.19).

2.1.19. Допускается параллельная работа трансформаторов (автотрансформаторов) при условии, что ни одна из обмоток не будет нагружена током, превышающим допустимый ток для данной обмотки.

Параллельная работа трансформаторов разрешается при следующих условиях:

группы соединений обмоток одинаковы;

соотношение мощностей трансформаторов не более 1:3;

коэффициенты трансформации отличаются не более чем на ±0,5%;

напряжения короткого замыкания отличаются не более чем на ±10%;

произведена фазировка трансформаторов.

Для выравнивания нагрузки между параллельно работающими трансформаторами с различными напряжениями короткого замыкания допускается в небольших пределах изменение коэффициента трансформации путем переключения ответвлений при условии, что ни один из трансформаторов не будет перегружен.

 

24.     Требования к эксплуатации помещений РУ (п.2.2.3- 2.2.21).

2.2.3. В помещениях РУ двери, окна должны быть всегда закрыты, а проемы в перегородках между аппаратами, содержащими масло, заделаны. Все отверстия в местах прохождения кабеля уплотняются. Для предотвращения попадания животных и птиц все отверстия и проемы в наружных стенах помещений заделываются или закрываются сетками с размером ячейки (1´1) см.

2.2.4. Токоведущие части пускорегулирующих аппаратов и аппаратов защиты должны быть ограждены от случайных прикосновений. В специальных помещениях (электромашинных, щитовых, станций управления и т.п.) допускается открытая установка аппаратов без защитных кожухов.

Все РУ (щиты, сборки и т.д.), установленные вне электропомещений, должны иметь запирающие устройства, препятствующие доступу в них работников неэлектротехнического персонала.

2.2.5. Электрооборудование РУ всех видов и напряжений должно удовлетворять условиям работы, как при нормальных режимах, так и при коротких замыканиях, перенапряжениях и перегрузках.

Класс изоляции электрооборудования должен соответствовать номинальному напряжению сети, а устройства защиты от перенапряжений - уровню изоляции электрооборудования.

2.2.6. При расположении электрооборудования в местности с загрязненной атмосферой должны быть осуществлены меры, обеспечивающие надежность изоляции:

- в открытых распределительных устройствах (далее - ОРУ) - усиление, обмывка, очистка, покрытие гидрофобными пастами;

- в закрытых распределительных устройствах (далее - ЗРУ) - защита от проникновения пыли и вредных газов;

- в комплектных распределительных устройствах наружной установки - герметизация шкафов и обработка изоляции гидрофобными пастами.

2.2.7. Нагрев наведенным током конструкций, находящихся вблизи токоведущих частей, по которым протекает ток, и доступных для прикосновения персонала, должен быть не выше 50°С.

2.2.8. Температура воздуха внутри помещений ЗРУ в летнее время должна быть не более 40°С. В случае ее повышения должны быть приняты меры к снижению температуры оборудования или охлаждению воздуха.

Температура воздуха в помещении компрессорной станции должна поддерживаться в пределах (10¸35)°С; в помещении элегазовых комплектных распределительных устройств (далее - КРУЭ) - в пределах (1¸40)°С.

За температурой разъемных соединений шин в РУ должен быть организован контроль по утвержденному графику.

2.2.9. Расстояния от токоведущих частей ОРУ до деревьев, высокого кустарника должны быть такими, чтобы была исключена возможность перекрытия.

2.2.10. Покрытие полов в ЗРУ, КРУ и КРУН должно быть таким, чтобы не происходило образования цементной пыли.

Помещения, предназначенные для установки ячеек комплектного РУ с элегазовой изоляцией (далее - КРУЭ), а также для их ревизии перед монтажом и ремонтом, должны быть изолированы от улицы и других помещений. Стены, пол и потолок должны быть окрашены пыленепроницаемой краской.

Уборка помещений должна производиться мокрым или вакуумным способом. Помещения должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией с отсосом воздуха снизу. Воздух приточной вентиляции должен проходить через фильтры, предотвращающие попадание в помещение пыли.

2.2.11. Кабельные каналы и наземные кабельные лотки ОРУ и ЗРУ должны быть закрыты несгораемыми плитами, а места выхода кабелей из кабельных каналов, лотков, с этажей и переходы между кабельными отсеками должны быть уплотнены огнеупорным материалом.

Туннели, подвалы, каналы должны содержаться в чистоте, а дренажные устройства обеспечивать беспрепятственный отвод воды.

Маслоприемники, гравийная подсыпка, дренажи и маслоотводы должны поддерживаться в исправном состоянии.

2.2.12. Уровень масла в масляных выключателях, измерительных трансформаторах и вводах должен оставаться в пределах шкалы маслоуказателя при максимальной и минимальной температурах окружающего воздуха.

Масло негерметичных вводов должно быть защищено от увлажнения и окисления.

2.2.13. Дороги для подъезда автомашин к РУ и подстанциям должны находиться в исправном состоянии.

Места, в которых допускается переезд автотранспорта через кабельные каналы, должны отмечаться знаком.

2.2.14. На всех ключах, кнопках и рукоятках управления должны быть надписи, указывающие операцию, для которой они предназначены ("Включать", "Отключать", "Убавить", "Прибавить" и др.).

На сигнальных лампах и сигнальных аппаратах должны быть надписи, указывающие характер сигнала ("Включено", "Отключено", "Перегрев" и др.).

2.2.15. Выключатели и их приводы должны иметь указатели отключенного и включенного положений.

На выключателях со встроенным приводом или с приводом, расположенным в непосредственной близости от выключателя и не отделенным от него сплошным непрозрачным ограждением (стенкой), допускается установка одного указателя - на выключателе или на приводе. На выключателях, наружные контакты которых ясно указывают включенное положение, наличие указателя на выключателе и встроенном или не отгороженном стенкой приводе необязательно.

Приводы разъединителей, заземляющих ножей, отделителей, короткозамыкателей и другого оборудования, отделенного от аппаратов стенкой, должны иметь указатели отключенного и включенного положений.

Все приводы разъединителей, отделителей, короткозамыкателей, заземляющих ножей, не имеющих ограждений, должны иметь приспособления для их запирания как во включенном, так и в отключенном положении.

РУ, оборудованные выключателями с пружинными приводами, должны быть укомплектованы приспособлениями для завода пружинного механизма.

2.2.16. Персонал, обслуживающий РУ, должен располагать документацией по допустимым режимам работы в нормальных и аварийных условиях.

У дежурного персонала должен быть запас калиброванных плавких вставок. Применение плавких некалиброванных вставок не допускается. Плавкие вставки должны соответствовать типу предохранителей.

Исправность резервных элементов РУ (трансформаторов, выключателей, шин и др.) должна регулярно проверяться включением под напряжение в сроки, установленные местными инструкциями.

2.2.17. Оборудование РУ должно периодически очищаться от пыли и грязи.

Сроки очистки устанавливает ответственный за электрохозяйство с учетом местных условий.

Уборку помещений РУ и очистку электрооборудования должен выполнять обученный персонал с соблюдением правил безопасности.

2.2.18. Блокировочные устройства распределительных устройств, кроме механических, должны быть постоянно опломбированы. Персоналу, выполняющему переключения, самовольно деблокировать эти устройства не разрешается.

2.2.19. Для наложения заземлений в РУ напряжением выше 1000 В должны, как правило, применяться стационарные заземляющие ножи.

Рукоятки приводов заземляющих ножей должны быть окрашены в красный цвет, а приводы заземляющих ножей, как правило, - в черный. Операции с ручными приводами аппаратов должны производиться с соблюдением правил безопасности.

При отсутствии стационарных заземляющих ножей должны быть подготовлены и обозначены места присоединения переносных заземлений к токоведущим частям и заземляющему устройству.

2.2.20. На дверях и внутренних стенках камер ЗРУ, оборудовании ОРУ, лицевых и внутренних частях КРУ наружной и внутренней установки, сборках, а также на лицевой и оборотной сторонах панелей щитов должны быть выполнены надписи, указывающие назначение присоединений и их диспетчерское наименование.

На дверях РУ должны быть предупреждающие плакаты и знаки установленного образца.

На предохранительных щитках и (или) у предохранителей присоединений должны быть надписи, указывающие номинальный ток плавкой вставки.

2.2.21. В РУ должны находиться электрозащитные средства и средства индивидуальной защиты (в соответствии с нормами комплектования средствами защиты), защитные противопожарные и вспомогательные средства (песок, огнетушители) и средства для оказания первой помощи пострадавшим от несчастных случаев.

Для РУ, обслуживаемых оперативно-выездными бригадами (далее - ОВБ), средства защиты могут находиться у ОВБ.

 

25.     Что указывается на бирках вывешиваемых на кабеля и на соединительные муфты (п. 2.4.5).

2.4.5. Каждая КЛ должна иметь паспорт, включающий документацию, указанную в п.2.4.2. диспетчерский номер или наименование.

Открыто проложенные кабели, а также все кабельные муфты должны быть снабжены бирками; на бирках кабелей в начале и конце линии должны быть указаны марка, напряжение, сечение, номер или наименование линии; на бирках соединительных муфт - номер муфты, дата монтажа.

Бирки должны быть стойкими к воздействию окружающей среды. Они должны быть расположены по длине линии через каждые 50 м на открыто проложенных кабелях, а также на поворотах трассы и в местах прохода кабелей через огнестойкие перегородки и перекрытия (с обеих сторон).

 

26.   При каких условиях электродвигатель должен быть немедленно отключен (п. 2.5.16).

2.5.16. Электродвигатели должны быть немедленно отключены от сети в следующих случаях:

при несчастных случаях с людьми;

появлении дыма или огня из корпуса электродвигателя, а также из его пускорегулирующей аппаратуры и устройства возбуждения;

поломке приводного механизма;

резком увеличение вибрации подшипников агрегата;

нагреве подшипников сверх допустимой температуры, установленной в инструкции завода-изготовителя.

В эксплуатационных инструкциях могут быть указаны и другие случаи, при которых электродвигатели должны быть немедленно отключены, а также определен порядок устранения аварийного состояния и пуска электродвигателей.

 

27.     Какое требование предъявляется к лаборатории, проводящей испытания и измерения устройств релейной защиты (п. 2.6.2).
2.6.2. Техническое обслуживание, испытания и измерения устройств релейной защиты, автоматики и телемеханики (далее - РЗАиТ) и их вторичных цепей должен осуществлять, как правило, персонал служб релейной защиты, автоматики и измерений (лабораторий): центральной, местной или электролаборатории Потребителя. Эта лаборатория должна пройти регистрацию в управлении госэнергонадзора на право испытаний и измерений в устройствах релейной защиты и автоматики. В тех случаях, когда в обслуживании отдельных видов устройств РЗАиТ участвуют другие службы, между ними разграничиваются зоны обслуживания и обязанности в соответствии с местными инструкциями.

Для обслуживания устройств РЗАиТ, установленных у Потребителя, возможно привлечение специализированных организаций.

 

28.     Как осуществляется присоединение заземляющих проводников к заземлителю и заземляющим конструкциям, к корпусам оборудования, аппаратов машин и опорам ВЛ (п. 2.7.4).

2.7.4. Присоединение заземляющих проводников к заземлителю и заземляющим конструкциям должно быть выполнено сваркой, а к главному заземляющему зажиму, корпусам аппаратов, машин и опорам ВЛ – болтовым соединением (для обеспечения возможности производства измерений). Контактные соединения должны отвечать требованиям государственных стандартов.

 

29.     Кто производит замену и поверку расчетных счетчиков (п. 2.11.16).

2.11.16. Установку и замену измерительных трансформаторов тока и напряжения, к вторичным цепям которых подключены расчетные счетчики, выполняет персонал эксплуатирующего их Потребителя с разрешения энергоснабжающей организации.

Замену и поверку расчетных счетчиков, по которым производится расчет между энергоснабжающими организациями и Потребителями, осуществляет собственник приборов учета по согласованию с энергоснабжающей организацией. При этом время безучетного потребления электроэнергии и средняя потребляемая мощность должны фиксироваться двусторонним актом.

 

30.     В каких помещениях выполняются надписи на штепсельных розетках (п. 2.12.6).

2.12.6. Для питания переносных (ручных) электрических светильников в помещениях с повышенной опасностью и в особо опасных помещениях должно применяться напряжение не выше 50 В, а при работах в особо неблагоприятных условиях и в наружных установках - не выше 12 В.

Вилки приборов на напряжение 12-50 В не должны входить в розетки с более высоким номинальным напряжением. В помещениях, в которых используется напряжение двух и более номиналов, на всех штепсельных розетках должны быть надписи с указанием номинального напряжения.

Использование автотрансформаторов для питания светильников сети 12-50 В не разрешается.

Применение для переносного освещения люминесцентных ламп, не укрепленных на жестких опорах, не допускается.

 

31.     Электросварочные установки (п.3.1.1-3.1.17)

3.1.1. Настоящая глава Правил распространяется на стационарные, передвижные (переносные) установки для дуговой сварки постоянного и переменного тока.

3.1.2. Электросварочные установки, их монтаж и расположение должны соответствовать установленным требованиям при проведении электросварочных работ.

3.1.3. Сварочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями государственных стандартов, правил пожарной безопасности при проведении сварочных работ, указаний заводов-изготовителей электросварочного оборудования и настоящей главы Правил.

3.1.4. Во взрывоопасных и взрывопожароопасных помещениях электросварочные работы необходимо выполнять в соответствии с требованиями государственных стандартов по взрывобезопасности, инструкции по организации безопасного ведения огневых работ на взрывоопасных объектах и настоящей главы Правил.

3.1.5. Источники сварочного тока могут присоединяться к распределительным электрическим сетям напряжением не выше 660 В.

3.1.6. В качестве источников сварочного тока для всех видов дуговой сварки должны применяться только специально для этого предназначенные и удовлетворяющие требованиям действующих стандартов сварочные трансформаторы или преобразователи (статические или двигатель-генераторные) с электродвигателями либо с двигателями внутреннего сгорания.

3.1.7. Схема присоединения нескольких источников сварочного тока при работе их на одну сварочную дугу должна исключать возможность получения между изделием и электродом напряжения, превышающего наибольшее напряжение холостого хода одного из источников сварочного тока.

3.1.8. Для подвода тока от источника сварочного тока к электрододержателю установки ручной дуговой сварки должен использоваться гибкий сварочный медный кабель с резиновой изоляцией и в резиновой оболочке. Применение кабелей и проводов с изоляцией или в оболочке из полимерных материалов, распространяющих горение, не допускается.

3.1.9. Первичная цепь электросварочной установки должна содержать коммутационный (отключающий) и защитный электрические аппараты.

3.1.10. Электросварочные установки с многопостовым источником сварочного тока должны иметь устройство для защиты источника от перегрузки (автоматический выключатель, предохранители), а также коммутационный и защитный электрические аппараты на каждой линии, отходящей к сварочному посту.

3.1.11. Переносная (передвижная) электросварочная установка должна располагаться на таком расстоянии от коммутационного аппарата, чтобы длина соединяющего их гибкого кабеля была не более 15 м.

Данное требование не относится к питанию установок по троллейной системе и к тем случаям, когда иная длина предусмотрена конструкцией в соответствии с техническими условиями на установку. Передвижные электросварочные установки на время их передвижения необходимо отсоединять от сети.

3.1.12. Все электросварочные установки с источниками переменного и постоянного тока, предназначенные для сварки в особо опасных условиях (внутри металлических емкостей, колодцах, туннелях, на понтонах, в котлах, отсеках судов и т.д.) или для работы в помещениях с повышенной опасностью, должны быть оснащены устройствами автоматического отключения напряжения холостого хода при разрыве сварочной цепи или его ограничения до безопасного в данных условиях значения. Устройства должны иметь техническую документацию, утвержденную в установленном порядке, а их параметры соответствовать требованиям государственных стандартов на электросварочные устройства.

3.1.13. При проведении сварочных работ в закрытых помещениях необходимо предусматривать (при необходимости) местные отсосы, обеспечивающие улавливание сварочных аэрозолей непосредственно у места его образования. В вентиляционных устройствах помещений для электросварочных установок должны быть установлены фильтры, исключающие выброс вредных веществ в окружающую среду.

3.1.14. Потребители, строительные и другие организации, создающие сварочные участки, должны иметь приборы, методики и квалифицированный персонал для контроля опасных и вредных производственных факторов, указанных в соответствующих государственных стандартах. Результаты измерений должны регистрироваться. В случае превышения установленных норм должны быть приняты меры для снижения опасных и вредных факторов.

3.1.15. К выполнению электросварочных работ допускаются работники, прошедшие обучение, инструктаж и проверку знаний требований безопасности, имеющие группу по электробезопасности не ниже II и соответствующие удостоверения.

Электросварщикам, прошедшим специальное обучение, может присваиваться в установленном порядке группа по электробезопасности III и выше для работы в качестве оперативно-ремонтного персонала с правом присоединения и отсоединения от сети переносных и передвижных электросварочных установок.

3.1.16. Переносное, передвижное электросварочное оборудование закрепляется за электросварщиком, о чем делается запись в Журнале регистрации инвентарного учета, периодической проверки и ремонта переносных и передвижных электроприемников, вспомогательного оборудования к ним. Не закрепленные за электросварщиками передвижные и переносные источники тока для дуговой сварки должны храниться в запираемых на замок помещениях.

3.1.17. Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок, а также наблюдение за их исправным состоянием в процессе эксплуатации должен выполнять электротехнический персонал данного Потребителя с группой по электробезопасности               не ниже III.

32.     В каких случаях сварщик обязан дополнительно пользоваться диэлектрическими перчатками, ковриками, галошами (п. 3.1.18).

   3.1.18. При выполнении сварочных работ в помещениях повышенной опасности, особо опасных помещениях и в особо неблагоприятных условиях сварщик кроме спецодежды обязан дополнительно пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами и ковриками.
При работе в замкнутых или труднодоступных пространствах необходимо также надевать защитные (полиэтиленовые, текстолитовые или винипластовые) каски, пользоваться металлическими щитками в этом случае не допускается.

 

33.   Что включает в себя понятие технологические электрические станции потребителей (п. 3.3.1).

3.3.1. Настоящая глава распространяется на стационарные и передвижные источники электрической энергии (бензиновые, дизельные, газовые), установленной мощностью до 30000 кВт с агрегатами единичной мощностью до 10000 кВт (в дальнейшем технологические электростанции Потребителей - ТЭП), используемые в качестве основных, пиковых, резервных и аварийных источников питания электроприемников Потребителей.

 

34.   Что такое переносные и передвижные электроприемники (п. 3.5.1).

3.5.2. При организации эксплуатации конкретного вида переносных, передвижных электроприемников (электроинструмент, электрические машины, светильники, сварочные установки, насосы, печи, компрессоры), вспомогательного оборудования к ним (переносные: разделительные и понижающие трансформаторы, преобразователи частоты, устройства защитного отключения, кабели-удлинители и т.п.) необходимо учитывать дополнительные требования к ним, изложенные в документации завода-изготовителя, государственных стандартах, правилах безопасности и настоящих Правилах.

3.5.3. Переносные и передвижные электроприемники, вспомогательное оборудование к ним должны соответствовать требованиям государственных стандартов или технических условий, утвержденных в установленном порядке.

3.5.4. Переносные и передвижные электроприемники, вспомогательное оборудование к ним, в том числе иностранного производства, подлежащие обязательной сертификации, должны иметь российские сертификаты соответствия.

3.5.5. Применять переносные и передвижные электроприемники допускается только в соответствии с их назначением, указанным в паспорте.

3.5.6. Каждый переносной, передвижной электроприемник, элементы вспомогательного оборудования к ним должны иметь инвентарные номера.

3.5.7. К работе с использованием переносного или передвижного электроприемника, требующего наличия у персонала групп по электробезопасности, допускаются работники, прошедшие инструктаж по охране труда и имеющие группу по электробезопасности.

3.5.10. Для поддержания исправного состояния, проведения периодических проверок переносных и передвижных электроприемников, вспомогательного оборудования к ним распоряжением руководителя Потребителя должен быть назначен ответственный работник или работники, имеющие группу III. Данные работники обязаны вести Журнал регистрации инвентарного учета, периодической проверки и ремонта переносных и передвижных электроприемников, вспомогательного оборудования к ним.

35.  В какие сроки должны подвергаться периодической проверке переносные и передвижные электроприемники, где отражаются результаты проверки (п. 3.5.11).

3.5.11. Переносные и передвижные электроприемники, вспомогательное оборудование к ним должны подвергаться периодической проверке не реже одного раза в 6 месяцев. Результаты проверки работники, указанные в п.3.5.10, отражают в Журнале регистрации инвентарного учета, периодической проверки и ремонта переносных и передвижных электроприемников, вспомогательного оборудования к ним.

 

36.   Что входит в объем периодической проверки переносных и передвижных электроприемников (п.3.5.12).

3.5.12. В объем периодической проверки переносных и передвижных электроприемников, вспомогательного оборудования к ним входят:

внешний осмотр;

проверка работы на холостом ходу в течение не менее 5 мин;

измерение сопротивления изоляции;

проверка исправности цепи заземления электроприемников и вспомогательного оборудования классов 01 и 1.

 

***************

Производители работ

Ответственный руководитель работ.      

из числа административно-технического персонала, имеющие группу V в электроустановках напряжением выше 1000В и группу IV в электроустановках напряжением до 1000 В

назначается при выполнении работ в одной электроустановке (ОРУ, ЗРУ):

с использованием механизмов и грузоподъемных машин при работах в электроустановках, а на ВЛ - при работах в охранной зоне ВЛ; Необходимость назначения ответственного руководителя работ определяет выдающий наряд

Ответственный руководитель и производитель работ (наблюдающий) перед допуском к работе должны выяснить у допускающего, какие меры приняты при подготовке рабочего места, и совместно с допускающим проверить эту подготовку личным осмотром в пределах рабочего места.

При отсутствии оперативного персонала, но с его разрешения, проверку подготовки рабочего места ответственный руководитель работ совместно с производителем работ могут выполнять самостоятельно

 

Выдающий наряд

Право выдачи нарядов и распоряжений предоставляется работникам из числа административно-технического персонала организации, имеющим группу V - в электроустановках напряжением выше 1000 В и группу IV- в электроустановках напряжением до 1000 В.

Допускающий         

2.1.6. Допускающий отвечает за правильность и достаточность принятых мер безопасности и соответствие их мерам, указанным в наряде или распоряжении, характеру и месту работы, за правильный допуск к работе, а также за полноту и качество проводимого им целевого инструктажа.

Допускающие должны назначаться из числа оперативного персонала, за исключением допуска на ВЛ, при соблюдении условий, перечисленных в п.2.1.11 настоящих Правил. В электроустановках напряжением выше 1000 В допускающий должен иметь группу IV, а в электроустановках до 1000 В - группу III.

 Должен убедиться путем личного осмотра, по записям в оперативном журнале, по оперативной схеме и по сообщениям оперативного, оперативно-ремонтного персонала задействованных организаций.

Проводится после проверки подготовки рабочего места. При этом допускающий должен проверить соответствие состава бригады составу, указанному в наряде или распоряжении, по именным удостоверениям членов бригады; доказать бригаде, что напряжение отсутствует, показом установленных заземлений или проверкой отсутствия напряжения, если заземления не видны с рабочего места, а в электроустановках 35 кВ и ниже (где позволяет конструктивное исполнение) – последующим прикосновением рукой к токоведущим частям.

Должен ознакомить с содержанием наряда, распоряжения, указать границы рабочего места, наличие наведенного напряжения, показать ближайшие к рабочему месту оборудование и токоведущие части ремонтируемого и соседних присоединений, к которым не допускается приближаться независимо от того, находятся они под напряжением или нет.

Производитель работ.

 Производитель работ, выполняемых по наряду в электроустановках напряжением выше 1000 В, должен иметь группу IV, а в электроустановках напряжением до 1000 В - группу III, кроме работ в подземных сооружениях, где возможно появление вредных газов, работ под напряжением, работ по перетяжке и замене проводов на ВЛ напряжением до 1000 В, подвешенных на опорах ВЛ напряжением выше 1000 В, при выполнении которых производитель работ должен иметь группу IV.

Производитель работ, выполняемых по распоряжению, может иметь группу III при работе во всех электроустановках, кроме случаев, оговоренных в п.п.2.3.7, 2.3.13, 2.3.15, 4.2.5, 5.2.1 настоящих Правил.

Осуществляет производитель работ (ответственный руководитель, наблюдающий), который должен так организовать свою работу, чтобы вести контроль за всеми членами бригады, находясь по возможности на том участке рабочего места, где выполняется наиболее опасная работа.

 

Наблюдающий.

2.1.8. Наблюдающий должен назначаться для надзора за бригадами, не имеющими права самостоятельно работать в электроустановках.

Наблюдающий отвечает:

за соответствие подготовленного рабочего места указаниям, предусмотренным в наряде;

за четкость и полноту целевого инструктажа членов бригады;

за наличие и сохранность установленных на рабочем месте заземлении, ограждений, плакатов и знаков безопасности, запирающих устройств приводов;

за безопасность членов бригады в отношении поражения электрическим током электроустановки.

Наблюдающим может назначаться работник, имеющий группу III.

Ответственным за безопасность, связанную с технологией работы, является работник, возглавляющий бригаду, который входит в ее состав и должен постоянно находиться на рабочем месте. Его фамилия указывается в строке "Отдельные указания" наряда.

 Не допускается наблюдающему совмещать надзор с выполнением какой-либо работы.

                                    

Единоличный осмотр

1.3.4. Единоличный осмотр электроустановок, может выполнять работник, имеющий группу не ниже III, из числа оперативного персонала, обслуживающего данную электроустановку в рабочее время или находящегося на дежурстве, либо работник из числа административно-технического персонала, имеющий группу V, для электроустановок напряжением выше 1000 В, и работник, имеющий группу IV, - для электроустановок напряжением до 1000 В и право единоличного осмотра на основании письменного распоряжения руководителя организации.

Распоряжение

Допуск по распоряжению оформляется в Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям с записью о допуске к работе в оперативном журнале.

Допуск-наряд

Задание на производство работы, оформленное на специальном бланке установленной формы и определяющее содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и работников, ответственных за безопасное выполнение работы

Необходимо провести целевой инструктаж, предусматривающий указания по безопасному выполнению конкретной работы в последовательной цепи от выдавшего наряд, отдавшего распоряжение до члена бригады (исполнителя).  Допуск к работе по нарядам и распоряжениям должен проводиться непосредственно на рабочем месте.

 

Обслуживание

Оперативный

Оперативно-ремонтный

Старшие по смене

1.3.1. Оперативные переключения должен выполнять оперативный или оперативно-ремонтный*(4) персонал, допущенный распорядительным документом руководителя организации.

1.3.2. В электроустановках напряжением выше 1000 В работники из числа оперативного персонала, единолично обслуживающие электроустановки и старшие по смене должны иметь группу по электробезопасности IV, остальные работники в смене - группу III.

В электроустановках напряжением до 1000 В работники из числа оперативного персонала, единолично обслуживающие электроустановки, должны иметь группу III.

Члены бригады

Должны иметь группу III, на ВЛ, группу IV. члены бригады должны быть руководимы производителем работ. на каждого работника, группу III, допускается включать одного, группу II, но общее число группу II, не должно превышать трех.

При проведении неотложных работ Члены бригады, работающие в электроустановках напряжением до и выше 1000 В, должны иметь группу III.

                                      

 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————

|Ответственный работник     |Совмещаемые обязанности                    |

|———————————————————————————|———————————————————————————————————————————|

|Выдающий наряд, отдающий   |Ответственный руководитель работ           |

|распоряжение               |Производитель работ                        |

|                           |Допускающий   (в      электроустановках, не|

|                           |имеющих   местного    оперативно персонала)|

|———————————————————————————|———————————————————————————————————————————|

|Ответственный  руководитель|Производитель работ                        |

|работ                      |Допускающий   (в      электроустановках, не|

|                           |имеющих местного оперативного персонала)   |

|———————————————————————————|———————————————————————————————————————————|

|Производитель   работ    из|Допускающий (в электроустановках с  простой|

|числа           оперативно-|и наглядной схемой)                        |

|ремонтного  персонала      |                                           |

|———————————————————————————|———————————————————————————————————————————|

|Производитель        работ,|Допускающий  (в  случаях,   предусмотренных|

|имеющий группу IV          |п.8.5 настоящих Правил)                    |

 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————

 

Ответственными за безопасное ведение работ являются:

выдающий наряд, отдающий распоряжение, утверждающий перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;

ответственный руководитель работ;

допускающий;

производитель работ;

наблюдающий;

члены бригады.

 

Целевой инструктаж проводят:

выдающий наряд – ответственному руководителю работ или, если ответственный руководитель не назначается, производителю работ (наблюдающему);

допускающий – ответственному руководителю работ, производителю работ (наблюдающему) и членам бригады;

ответственный руководитель работ – производителю работ (наблюдающему) и членам бригады;

производитель работ (наблюдающий) – членам бригады.

 

оформление работ нарядом, распоряжением или перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;

допуск к работе;

надзор во время работы;

оформление перерыва в работе, перевода на другое место, окончания работы.

 

Персонал административно-технический

Руководители и специалисты, на которых возложены обязанности по организации технического и оперативного обслуживания, проведения ремонтных, монтажных и наладочных работ в электроустановках

Персонал неэлектротехнический

Персонал, не попадающий под определение «электротехнического», «электротехнологического» персонала

Персонал оперативный

Персонал, осуществляющий оперативное управление и обслуживание электроустановок (осмотр, оперативные переключения, подготовку рабочего места, допуск и надзор за работающими, выполнение работ в порядке текущей эксплуатации)

Персонал оперативно-ремонтный

Ремонтный персонал, специально обученный и подготовленный для оперативного обслуживания в утвержденном объеме закрепленных за ним электроустановок

Персонал ремонтный

Персонал, обеспечивающий техническое обслуживание и ремонт, монтаж, наладку и испытание электрооборудования

Персонал электротехнический

Административно-технический, оперативный, оперативно-ремонтный, ремонтный персонал, организующий и осуществляющий монтаж, наладку, техническое обслуживание, ремонт, управление режимом работы электроустановок

Персонал электротехнологический

Персонал, у которого в управляемом им технологическом процессе основной составляющей является электрическая энергия (например, электросварка, электродуговые печи, электролиз и т.д.), использующий в работе ручные электрические машины, переносной электроинструмент и светильники, и другие работники, для которых должностной инструкцией или инструкцией по охране труда установлено знание настоящих Правил (где требуется II или более высокая группа по электробезопасности)

 

Ответственный за электрохозяйство обязан обеспечить проверку соответствия схем электроснабжения фактическим эксплуатационным с отметкой на них о проверке (не реже 1 раза в 2 года); пересмотр инструкций и схем (не реже 1 раза в 3 года); контроль замеров показателей качества электрической энергии (не реже 1 раза в 2 года)повышение квалификации электротехнического персонала (не реже 1 раза в 5 лет)(п.1.2.6 ПТЭ)

 

К обязательным формам работы

с ремонтным персоналом относятся: вводный, первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи по охране труда, а также инструктаж по пожарной безопасности; подготовка по новой должности или профессии с обучением на рабочем месте (стажировка);проверка знаний правил, норм по охране труда, настоящих Правил, правил пожарной безопасности и других нормативных документов; профессиональное дополнительное образование для непрерывного повышения квалификации. (п.1.4.5.3 ПТЭ)

 

Раскопок землеройными машинами на расстоянии ближе 1 м от кабеля,

Отбойных молотков, ломов и кирок для рыхления грунта над кабелями на глубину, при которой до кабеля остается слой грунта менее 0,3 м, не допускается.

Применение ударных и вибропогружных механизмов разрешается на расстоянии не менее 5м от кабелей.

Для производства взрывных работ выдаются дополнительные технические условия. (п.2.4.26 ПТЭ)

 

 

Вверх

 

 
     
Hosted by uCoz